“I am never silent. I speak eternally.”

—  Meher Baba

"I Speak Eternally" http://www.avatarmeherbaba.org/erics/ispeak.html in Love Alone Prevails (1981) by Kitty Davy, p. 166, 179.
General sources
Context: External silence helps to achieve inner Silence, and only in internal Silence is Baba found — in profound inner Silence. I am never silent. I speak eternally. The voice that is heard deep within the soul is My voice — the voice of inspiration, of intuition, of guidance. Through those who are receptive to this voice, I speak.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "I am never silent. I speak eternally." by Meher Baba?
Meher Baba photo
Meher Baba 113
Indian mystic 1894–1969

Related quotes

Victor Hugo photo

“If I speak, I am condemned.
If I stay silent, I am damned!”

Source: Les Misérables

Sylvia Plath photo

“Now I am silent, hate
Up to my neck,
Thick, thick.
I do not speak.”

Sylvia Plath (1932–1963) American poet, novelist and short story writer

Source: Ariel: The Restored Edition

Joanne Harris photo

“I speak as I must and cannot be silent.”

Source: Runemarks

Karl Barth photo

“In Jesus, God really becomes a mystery, makes himself known as the unknown, speaks as the eternally Silent One.”

The Epistle to the Romans (1918; 1921)
Context: The revelation in Jesus, just because it is the revelation of the righteousness of God is at the same time the strongest conceivable veiling and unknowableness of God. In Jesus, God really becomes a mystery, makes himself known as the unknown, speaks as the eternally Silent One.<!-- p. 73

Rutherford B. Hayes photo

“I have a talent for silence and brevity. I can keep silent when it seems best to do so, and when I speak I can, and do usually, quit when I am done.”

Rutherford B. Hayes (1822–1893) American politician, 19th President of the United States (in office from 1877 to 1881)

Diary (20 November 1872)
Diary and Letters of Rutherford Birchard Hayes (1922 - 1926)
Context: I have a talent for silence and brevity. I can keep silent when it seems best to do so, and when I speak I can, and do usually, quit when I am done. This talent, or these two talents, I have cultivated. Silence and concise, brief speaking have got me some laurels, and, I suspect, lost me some. No odds. Do what is natural to you, and you are sure to get all the recognition you are entitled to.

Charles Baudelaire photo

“I am lovely, O mortals, like a dream of stone;
And my breast, where everyone is bruised in his turn,
Has been made to awaken in poets a love
That is eternal and as silent as matter.I am throned in blue sky like a sphinx unbeknown;
My heart of snow is wed to the whiteness of swans;
I detest any movement displacing still lines,
And never do I weep and never laugh.”

<p>Je suis belle, ô mortels! comme un rêve de pierre,
Et mon sein, où chacun s’est meurtri tour à tour,
Est fait pour inspirer au poète un amour
Eternel et muet ainsi que la matière.</p><p>Je trône dans l’azur comme un sphinx incompris;
J’unis un cœur de neige à la blancheur des cygnes;
Je hais le mouvement qui déplace les lignes,
Et jamais je ne pleure et jamais je ne ris.</p>
"La Beauté" [Beauty] http://fr.wikisource.org/wiki/La_Beaut%C3%A9_%28Les_Fleurs_du_mal%29
Les fleurs du mal (Flowers of Evil) (1857)

Romain Rolland photo

“I am not all that is. I am Life fighting Nothingness. I am not Nothingness, I am the Fire which burns in the Night. I am not the Night. I am the eternal Light; I am not an eternal destiny soaring above the fight. I am free Will which struggles eternally. Struggle and burn with Me.”

Romain Rolland (1866–1944) French author

Jean-Christophe (1904 - 1912), Journey's End: The Burning Bush (1911)
Context: "Thou art come back to me, Thou art come back to me! O Thou, whom I had lost!... Why didst Thou abandon me?"
"To fulfil My task, that thou didst abandon."
"What task?"
"My fight."
"What need hast Thou to fight? Art Thou not master of all?"
"I am not the master."
"Art Thou not All that Is?"
"I am not all that is. I am Life fighting Nothingness. I am not Nothingness, I am the Fire which burns in the Night. I am not the Night. I am the eternal Light; I am not an eternal destiny soaring above the fight. I am free Will which struggles eternally. Struggle and burn with Me."

Martin Niemöller photo

“When the Nazis came for the communists,
I remained silent;
I was not a communist.

When they locked up the social democrats,
I remained silent;
I was not a social democrat.

When they came for the trade unionists,
I did not speak out;
I was not a trade unionist.

When they came for the Jews,
I remained silent;
I wasn't a Jew.

When they came for me,
there was no one left to speak out.”

Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Kommunist.

Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Sozialdemokrat.

Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Gewerkschafter.

Als sie die Juden holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Jude.

Als sie mich holten,
gab es keinen mehr,
der protestieren konnte.
"First they came..." – The origins of this poem first have been traced to a speech given by Niemöller on January 6, 1946, to the representatives of the Confessing Church in Frankfurt. According to research http://www.history.ucsb.edu/faculty/marcuse/niem.htm by Harold Marcuse, the original groups mentioned in the speech were Communists, the incurably sick, Jews, and people in occupied countries. Since then, the contents have often been altered to produce numerous variants. Niemöller himself came up with different versions, depending on the year. The most famous and well known alterations are perhaps those beginning "First they came for the Jews" of which this is one of the more commonly encountered:
First they came for the Jews
and I did not speak out
because I was not a Jew.
Then they came for the Communists
and I did not speak out
because I was not a Communist.
Then they came for the trade unionists
and I did not speak out
because I was not a trade unionist.
Then they came for me
and there was no one left
to speak out for me.
Another variant extends the comparisons to incude Catholics and Protestants:
In Germany they first came for the Communists,
and I didn't speak up because I wasn't a Communist.
Then they came for the Jews,
and I didn't speak up because I wasn't a Jew.
Then they came for the trade unionists,
and I didn't speak up because I wasn't a trade unionist.
Then they came for the Catholics,
and I didn't speak up because I was a Protestant.
Then they came for me
and by that time no one was left to speak up.
Other translations or variants:
In Germany, they came first for the Communists, And I didn’t speak up because I wasn’t a Communist;
And then they came for the trade unionists, And I didn’t speak up because I wasn’t a trade unionist;
And then they came for the Jews, And I didn’t speak up because I wasn’t a Jew;
And then . . . they came for me . . . And by that time there was no one left to speak up.
Twenty-five years later Niemöller indicated that this was the version he preferred, in a 1971 interview.
When the Nazis came for the communists,
I did not speak out;
As I was not a communist. <p> When they locked up the social democrats,
I did not speak out;
I was not a social democrat. <p> When they came for the trade unionists,
I did not speak out;
As I was not a trade unionist. <p> When they came for the Jews,
I did not speak out;
As I was not a Jew. <p> When they came for me,
there was no one left to speak out.
When the Nazis arrested the Communists,
I said nothing; after all, I was not a Communist.
When they locked up the Social Democrats,
I said nothing; after all, I was not a Social Democrat.
When they arrested the trade unionists,
I said nothing; after all, I was not a trade unionist.
When they arrested me, there was no longer anyone who could protest.
First the Nazis came…
First they came for the communists, and I did not speak out —
because I was not a communist;
Then they came for the socialists, and I did not speak out —
because I was not a socialist;
Then they came for the trade unionists, and I did not speak out —
because I was not a trade unionist;
Then they came for the Jews, and I did not speak out —
because I was not a Jew;
Then they came for me —
and there was no one left to speak out for me.
Online source for German quote: Martin Niemöller Stiftung, 22.09.2005, Wiesbaden http://www.martin-niemoeller-stiftung.de/4/daszitat/a31

Robert Sheckley photo

“Linguistic accommodation as well. Are they speaking my language or am I speaking theirs? I can never know: the transaction cannot watch itself being transacted.”

Robert Sheckley (1928–2005) American writer

Slaves of Time (p. 16)
Short fiction, The Robot Who Looked Like Me (1978)

Related topics