
The Bitter Heritage: Vietnam and American Democracy (Boston: Houghton Mifflin, 1966) p. 91
Ibid.
Essays and reviews
The Bitter Heritage: Vietnam and American Democracy (Boston: Houghton Mifflin, 1966) p. 91
Or how about this: "Those who cannot condemn the past repeat it in order to remember it."
Source: The Grump (no. 1) http://www.errolmorris.com/content/grump/grump1.html
“Those who cannot remember the past are condemned to compute it.”
Source: Words and Rules: The Ingredients of Language
“Those who cannot remember the past are condemned to repeat it.”
This famous statement has produced many paraphrases and variants:
Those who cannot learn from history are doomed to repeat it.
Those who do not remember their past are condemned to repeat their mistakes.
Those who do not read history are doomed to repeat it.
Those who fail to learn from the mistakes of their predecessors are destined to repeat them.
Those who do not know history's mistakes are doomed to repeat them.
There is a similar quote by Edmund Burke (in Revolution in France) that often leads to misattribution: "People will not look forward to posterity, who never look backward to their ancestors."
The Life of Reason: The Phases of Human Progress (1905-1906), Vol. I, Reason in Common Sense
Source: The Life of Reason: Five Volumes in One
Context: Progress, far from consisting in change, depends on retentiveness. When change is absolute there remains no being to improve and no direction is set for possible improvement: and when experience is not retained, as among savages, infancy is perpetual. Those who cannot remember the past are condemned to repeat it.
“Those who don't remember the past are condemned to repeat the eleventh grade.”
Source: 1990s Lies My Teacher Told Me: Everything Your American History Textbook Got Wrong (1995), p. 1
“Virtue extends our days: he lives two lives who relives his past with pleasure.”
Ampliat aetatis spatium sibi vir bonus. Hoc est
Vivere bis vita posse priore frui.
Ampliat aetatis spatium sibi vir bonus. Hoc est
Vivere bis vita posse priore frui.
X, 23. Alternatively translated as "The good man prolongs his life; to be able to enjoy one's past life is to live twice", in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919). Compare: "For he lives twice who can at once employ / The present well, and e'en the past enjoy", Alexander Pope, Imitation of Martial.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
"Zion's Vital Signs" in The Atlantic (November 2001) http://www.theatlantic.com/past/docs/issues/2001/11/o_rourke.htm