„A gdybym ja posadził plaster miodu przed moim domem, czy wyrośnie z niego ul?”
If I plant a honeycomb outside my house, then it will grow up into a beehive." (ang.)
Chatka Puchatka (1928)
Oryginał
If I plant a honeycomb outside my house, then it will grow up into a beehive.
The House at Pooh Corner (1928)
Alan Alexander Milne 9
pisarz angielski 1882–1956Podobne cytaty

„Nie musimy się rozmnażać,
możemy posadzić dom,
możemy wybudować drzewo.
W sumie jest mi to obojętne.”
We don’t have to breed,
We could plant a house,
We could build a tree.
I don’t even care. (ang.)
Cytaty z tekstów piosenek
Źródło: Breed

Źródło: „Dziennik Zachodni”, 17 marca 2006 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/zebyi.htm
„(…) na jaki plaster mi te chabry, maki i kąkole?”
Źródło: Bułgarski bloczek

Źródło: „Gazeta Pomorska”, 12 sierpnia 2005 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/koniecmo.htm

„Mój dom jest w mojej głowie, mój dom jest zawsze tam, gdzie ja.”
My home is in my head, my home is always where I am. (ang.)

„Są dwa rodzaje plastrów: takie, które nie dają się przykleić, i takie, które nie dają się odkleić.”
Źródło: monolog kabaretowy, 2001

„Wlepiał oczy w wymalowane kurwy jak głodny w plastry cielęciny”
The Confessions of Catherine de Medici
Źródło: „artPapier”, 5 grudnia 2008 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/zbzpr.htm