„Milton, wielki głosiciel wolności, miał trzy żony i trzy córki, ale tak niskie pojęcie o kobietach, iż sądził, że ich przeznaczeniem jest słuchanie. I do tego stopnia, że nie pozwolił córek swych uczyć pisania. Sądzę, iż musiałaby to być bardzo zabawna lektura porównywać przemówienia takiego rycerza wolności z historią małej monarchii, na czele której stoi on sam.”
Milton, der große Freiheitsredner, hatte drei Weiber nach einander und drei Töchter, aber solche erniedrigende Begriffe vom weiblichen Gefchlechte daß er glaubte, sie wären bloß zum Gehorchen da. Dieses ging bei ihm so weit, daß er sogar seine eigenen Töchter nicht schreiben lernen ließ. Ich glaube, es müßte eine sehr unterhaltende Lectüre sein, die Reden eines solchen Freiheitsritters mit der Geschichte des kleinen monarchischen verglichen zu sehen, an dessen Spitze er selbst steht. (niem.)
Źródło: Vermischt schriften http://books.google.pl/books?id=UkomAAAAMAAJ, tom I, wyd. Verlag der Dieterichschen buchhandlung, Getynga 1853, s. 245–246.
Tematy
kobiety , historia , wolność , pisanie , pojęcie , kobieta , pozwolenie , żona , przemówienie , pozwolić , zabawny , wielki , słuchanie , małe , lektura , przeznaczenie , monarchia , rycerz , córkiGeorg Christoph Lichtenberg 230
pisarz niemiecki, aforysta 1742–1799Podobne cytaty

o przemówieniu Władimira Putina 1 września 2009
Źródło: Janusz Kurtyka: Putin – mielizny, przemilczenia i manipulacje, rmf24.pl, 2 września 2009 http://www.rmf24.pl/tylko-w-rmf24/wywiady/news-janusz-kurtyka-putin-mielizny-przemilczenia-i-manipulacje,nId,212047

„Trzeba co najmniej trzech tygodni, żeby zaimprowizować dobre przemówienie.”

It is by the goodness of God that in our country we have those three unspeakably precious things: freedom of speech, freedom of conscience, and the prudence never to practice either of them. (ang.)

„Sądził on, że bez szczodrobliwości nie ma wolności człowieka.”
Źródło: Mistrza Wincentego Kronika polska, tłum. K. Abgarowicz, B. Kürbis