
„Pewnego dnia kłamstwa zawalą się pod własnym ciężarem, a prawda powstanie.”
I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."
I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood. (…)
I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character. (ang.)
wygłoszone 28 sierpnia 1963 na wiecu w Waszyngtonie.
Źródło: americanrhetoric.com/speeches http://www.americanrhetoric.com/speeches/mlkihaveadream.htm
„Pewnego dnia kłamstwa zawalą się pod własnym ciężarem, a prawda powstanie.”
Źródło: Jerzy Koch, Historia literatury południowoafrykańskiej. Literatura afrikaans. XVII-XIX wiek, Warszawa 2004, str. 147
Cięższy i lżejszy kaliber
Źródło: s. 29
o Piotrze Zielińskim po jednym z meczów eliminacji do mistrzostw Europy.
Źródło: sport.tvp.pl https://sport.tvp.pl/44321220/el-euro-2020-jerzy-brzeczek-piotr-zielinski-musi-przestawic-sobie-cos-w-glowie, 9 września 2019
Ich sterbe unschuldig, mein Urteil ist ungerecht. Gott beschütze Deutschland! Möge es leben und eines Tages wieder groß werden! Gott beschütze meine Familie. (niem.)
ostatnie słowa
Źródło: Erich Kern, Deutschland im Abgrund
w odpowiedzi na pytanie o operacje plastyczne.