
„Torturą jest oddanie i uścisk miłości!”
Poezje
Źródło: Siostry miłosierdzia, tłum. Julian Tuwim
Źródło: Simon Sebag Montefiore, Potwory. Historia zbrodni i okrucieństwa, tłum. Jerzy Korpanty, wyd. Świat Książki, Warszawa 2010, ISBN 9788324715480, s. 304.
„Torturą jest oddanie i uścisk miłości!”
Poezje
Źródło: Siostry miłosierdzia, tłum. Julian Tuwim
„Konfesjonał nie jest izbą tortur, ale miejscem miłosierdzia.”
Źródło: rozmowa o. Antonio Spadaro, „Civiltà Cattolica”, tłum. Paweł Bravo i o. Kasper Mariusz Kaproń, Leczmy rany, „Tygodnik Powszechny” nr 39, 29 września 2013.
„Dla mnie oglądanie sportu w telewizji byłoby torturą.”
To me, torture would be watching sports on television. (ang.)
Źródło: amerykański „Playboy”, listopad 1994
Cykl z Myronem Bolitarem, Bez skrupułów (1995)
Źródło: rozdział 4
How horrible, fantastic, incredible it is, that we should be digging trenches and trying on gas-masks here because of a quarrel in a faraway country between people of whom we know nothing. (ang.)
o niemieckim żądaniu aneksji Kraju Sudetów w przemówieniu radiowym w BBC, 27 września 1938.
Źródło: Chamberlain and appeasement http://www.bbc.co.uk/schools/gcsebitesize/history/mwh/ir1/chamberlainandappeasementrev8.shtml, bbc.co.uk
Źródło: rozmowa Agaty Nowakowskiej i Dominiki Wielowieyskiej, „Gazeta Wyborcza”, 30 kwietnia–1 maja 2012.
Źródło: Beata Dżon-Ozimek, Telefon do Meron, "Angora", nr 43 (1323), 25 października 2015, s. 71.
Źródło: Artur Domosławski, Gorączka latynoamerykańska, wyd. Świat Książki, Warszawa 2010, s. 96.
Źródło: Artur Domosławski, Gorączka latynoamerykańska, wyd. Świat Książki, Warszawa 2010, s. 48.