„Gdy statek ma pełne spiżarnie, pełna jest kasa okrętowa, pogoda piękna i żadnych raf na horyzoncie – statkiem kierować może załoga przez głosowanie, a nawet Kolegium Pasażerek-Blondynek – i nic się nie stanie, a wszyscy mają ubaw. Natomiast gdy zrywa się burza, przed statkiem rafy – kończy się gadanina o d***kracji, pasażerki chowają się za plecy mężczyzn wołając: „Zróbcie coś!!”, a mężczyźni bez szemrania podporządkowują się kapitanowi.”

Źródło: blog, 11 stycznia 2008

Pochodzi z Wikiquote. Ostatnia aktualizacja 21 maja 2020. Historia

Podobne cytaty

William Faulkner Fotografia
Bertrand Russell Fotografia

„Wszystkie organizacje mają dekalog moralny – nawet załoga statku pirackiego.”

Bertrand Russell (1872–1970) angielski logik, matematyk, filozof, myśliciel, działacz społeczny i eseista, noblista w dziedzinie literat…
Janusz Christa Fotografia
Abraham Lincoln Fotografia
Karol Olgierd Borchardt Fotografia
Walt Whitman Fotografia

„O kapitanie, mój kapitanie, nasza straszliwa podróż skończona,
Oto nagroda przez nas zdobyta, statek przeszkody wszystkie pokonał.”

Walt Whitman (1819–1892) poeta amerykański

O Captain! my Captain! our fearful trip is done,
The ship has weather’d every rock, the prize we sought is won. (ang.)
Źródło: O Captain! My Captain, 1865–1866, tłum. Ludmiła Marjańska

Grace Hopper Fotografia

„Stojący w porcie statek jest bezpieczny, ale statków nie buduje się po to aby stały w portach.”

Grace Hopper (1906–1992) amerykańska pionierka informatyki

A ship in port is safe; but that is not what ships are built for. (ang.)

Uku Masing Fotografia

„Jesteś niebem, ja przybywającym księżycem,
a wietrzny statek ma świetliste wiosła.”

Uku Masing (1909–1985)

Źródło: *** http://www.filologia.eesti.pl/index.php?dzial=biblioteka&strona=biblioteka&katalog=autorzy&id=M&tekst=biblioteka/teksty/jestesgora.htm

Ninus Nestorović Fotografia

„Nasz statek utonął. To nic. Zrobimy jeszcze jeden, taki sam!”

Ninus Nestorović (1965) serbski aforysta

Tom Nierozerwalna więź

Arthur Rimbaud Fotografia

„Statek pijany.”

Le Bateau ivre. (fr.)
Źródło: tytuł poematu (1871, wyd. 1883)

Pokrewne tematy