
„Serce jest więcej warte, niźli całe złoto świata.”
A good heart is better than all the heads in the world. (ang.)
Źródło: The Disowned http://books.google.pl/books?id=BkMVAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=the+disowned&source=bl&ots=0hNK0yhr-k&sig=XGqi4iFrwpJXhA6nTBGk-lgxjuU&hl=pl&ei=Ucu7TeSGDo_ysgaTq5j1BQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CCMQ6AEwAQ#v=onepage&q&f=false, J. & R. Williams, 1828
„Serce jest więcej warte, niźli całe złoto świata.”
„Wszystkie wielkości świata nie są warte dobrej przyjaźni.”
„Życie i dobre imię więcej są warte niż czystość.”
Źródło: Mikołaj Kozakiewicz, O miłości prawie wszystko, LSW, Warszawa 1982, s. 135.
„Jedna kropla miłości jest więcej warta niż ocean dobrych chęci i rozumu.”
Wariant: Kropla miłości znaczy więcej niż ocean rozumu.
Źródło: Irena Tomala, Liryki Arizońskiej Dziewczyny, wyd. BookBrewer
„Ludźmi rządzi się za pomocą głowy. Do gry w szachy potrzeba czego innego niż dobrego serca.”
On gouverne les hommes avec la tête. On ne joue pas aux échecs avec un bon cœur. (fr.)
Maksymy i myśli
Źródło: Maximes et pensées [w:] Oeuvres choisies de Chamfort http://books.google.pl/books?id=U0Y8AAAAcAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false, Bibliothèque nationale, 1869, s. 104.