„Tygrys, tygrys w puszczach nocy
Świeci blaskiem pełnym mocy.
Czyj wzrok, czyja dłoń przelała
Grozę tę w symetrię ciała?”
Tiger, tiger, burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Could frame thy fearful symmetry? (ang.)
Inna wersja:
Tygrysie, błysku w gąszczach mroku,
Jakiemuż nieziemskiemu oku
Przyśniło się, że noc rozświetli
Skupiona groza twej symetrii? (tłum. Stanisław Barańczak)
Źródło: Tygrys, przeł. Jerzy Pietrkiewicz
Podobne cytaty

„Dyktatorzy jeżdżą na tygrysach, z których boją się zsiąść, a tygrysy czasem głodnieją.”

When a man wants to murder a tiger, he calls it sport; when the tiger wants to murder him, he calls it ferocity. (ang.)
Maxims for Revolutionists (1903)
Źródło: nr 62
Źródło: Joanna Łupińska, V. Prabhakaran. Sylwetka założyciela i przywódcy Tamilskich Tygrysów, psz.pl, 17 kwietnia 2009 http://www.psz.pl/tekst-19327/V-Prabhakaran-Sylwetka-zalozyciela-i-przywodcy-Tamilskich-Tygrysow/Str-2

„Madero obudził tygrysa, zobaczymy czy nad nim zapanuje.”
Madero ha soltado el tigre, ahora veremos si puede controlarlo. (hiszp.)
po wybuchu rewolucji kierowanej przez Francisco Madero

„Można pomalować ropuchę w paski, ale nie stanie się od tego tygrysem.”
Pieśni Lodu i Ognia, Starcie królów
Źródło: s. 265