To tłumaczenie czeka na recenzję. Czy to jest poprawne?

Zaloguj się do przeglądu

„Szczęście, nie w innym miejscu, ale w tym miejscu ... nie przez kolejną godzinę, ale tę godzinę.”

—  Walt Whitman

Oryginał

Happiness, not in another place but this place… not for another hour, but this hour.

Ostatnia aktualizacja 26 marca 2025. Historia
Tematy
inny , szczęście , godzina
Walt Whitman Fotografia
Walt Whitman 16
poeta amerykański 1819–1892

Podobne cytaty

Krzysztof Penderecki Fotografia

„Samotne chwile nad papierem nutowym to najważniejsze godziny w moim życiu. I spacery po parku, moim miejscu na ziemi.”

Krzysztof Penderecki (1933) polski kompozytor i dyrygent

Źródło: „Zwierciadło” nr 11, listopad 2008

Wojciech Waglewski Fotografia

„Dla mnie największym wyzwaniem i najważniejszą motywacją do uprawiania muzyki jest to, że ona jako jedyna ze sztuk może się zdarzyć tylko tu - w tym czasie, o tej godzinie, w tym miejscu.”

Wojciech Waglewski (1953) gitarzysta i wokalista polski (Voo Voo)

Źródło: Wagiel. Jeszcze wszystko będzie możliwe, Wojciech Waglewski w rozmowie z Wojciechem Bonowiczem, Kraków 2017, s. 7.

Guy de Larigaudie Fotografia
Charles de Gaulle Fotografia

„Patriotyzm jest wtedy, gdy na pierwszym miejscu jest miłość do własnego narodu; nacjonalizm wtedy gdy na pierwszym miejscu jest nienawiść do innych narodów niż własny.”

Charles de Gaulle (1890–1970) prezydent Francji

przy opuszczaniu urzędu prezydenta.
II wojna światowa, Powojenne
Źródło: Romain Gary, To Mon Général, „Life”, 9 maja 1969

Immanuel Kant Fotografia

„Zaletą literatury jest to, że pozwala ludziom postawić się na miejscu innych.”

Immanuel Kant (1724–1804) niemiecki filozof

Źródło: Adam Żółtowski, Filozofia Kanta, 1923.

„Niektórzy noszą blizny w innym miejscu niż im zadano rany.”

Wiesław Brudziński (1920–1996)

Źródło: Przedstawiamy humor polski. Pory roku, op. cit., s. 101.

Robert Owen Fotografia

„Osiem godzin pracy, osiem godzin odpoczynku, osiem godzin snu.”

Robert Owen (1771–1858) walijski działacz socjalistyczny

Eight hours labour, Eight hours recreation, Eight hours rest. (ang.)
hasło sformułowane w 1817 r.
Źródło: Wojciech Orliński, Prawo do majówki. Święto Pracy wczoraj i dziś, „Gazeta Wyborcza”, 30 kwietnia-1 maja 2013.

François Rabelais Fotografia

„Nigdy nie stosuję się do godzin; godziny są zrobione dla człowieka, a nie człowiek dla godzin.”

Les heures sont faictez pour l'homme, & non l'homme pour les heures. (fr.)
Gargantua i Pantagruel

Pokrewne tematy