„Jeśli masz zamiar być szalony, muszą ci za to płacić albo zostaniesz zamknięty.”
If you're going to be crazy, you have to get paid for it, or else you're going to be locked up. (ang.)
Hunter Stockton Thompson – autor książek i dziennikarz.
Piewca i jedna z czołowych postaci stylu dziennikarskiego określanego mianem gonzo, będącego nową formą pisania bardzo subiektywnych relacji pomieszanych z fikcją i autentycznymi odczuciami autora tekstu, ikona kontrkultury lat 60.
Pisywał dla największych czasopism amerykańskich: „New York Timesa”, „Rolling Stone”, „Playboya”. Na podstawie jego najsłynniejszej książki został nakręcony film Fear and Loathing in Las Vegas , w którym epizodyczną rolę zagrał sam autor książki. Był zwolennikiem legalizacji marihuany, krytykiem polityki Richarda Nixona i George’a W. Busha, startował w wyborach na szeryfa w Aspen w stanie Kolorado.
Przyjacielem Thompsona był Johnny Depp.
20 lutego 2005, mając na koncie wiele osiągnięć dziennikarskich, Thompson popełnił samobójstwo strzałem w głowę z pistoletu Smith & Wesson 645, załadowanego amunicją typu.45 ACP , który był jedną z ulubionych broni palnych Thompsona. Zostawił list w którym napisał: „Skończył się dla mnie sezon futbolowy. Nie będzie już gier. Ma 67 lat, o 17 za dużo. Spokojnie. To nie będzie bolało”. 20 sierpnia 2005 jego prochy zostały wystrzelone z armaty o kształtach logo gonzo , przy dźwiękach piosenki Mr. Tambourine Man Boba Dylana.
Tłumaczenie Fear and Loathing in Las Vegas na język polski ukazało się w czerwcu 2008 pod tytułem Lęk i odraza w Las Vegas.
Raoul Duke to pseudonim literacki Huntera Thompsona, ale także postać fikcyjna – alter ego Thompsona, narrator i antybohater wielu jego opowiadań, powieści i artykułów.
„Jeśli masz zamiar być szalony, muszą ci za to płacić albo zostaniesz zamknięty.”
If you're going to be crazy, you have to get paid for it, or else you're going to be locked up. (ang.)
Lęk i odraza w Las Vegas (1971)
Lęk i odraza w Las Vegas (1971)
Lęk i odraza w Las Vegas (1971)
“Paranoia is just another word for ignorance.”
2000s, Kingdom of Fear: Loathsome Secrets of a Star-crossed Child in the Final Days of the American Century (2004)
Źródło: Kingdom of Fear: Loathsome Secrets of a Star-Crossed Child in the Final Days of the American Century
“In the meantime, I would drink, rest, and ponder the meaning of this mob.”
Źródło: The Rum Diary
“We'd be fools not to ride this strange torpedo all the way out to the end.”
Źródło: Fear and Loathing in Las Vegas
“Old God sure was in a good mood when he made this place.”
Źródło: The Rum Diary
"Prisoner of Denver", in Vanity Fair (June 2004) https://archive.is/20130628091446/www.accessmylibrary.com/coms2/summary_0286-6240592_ITM
2000s
1990s, The Rum Diary (1998)
2000s, Kingdom of Fear: Loathsome Secrets of a Star-crossed Child in the Final Days of the American Century (2004)
"Nightmare in La-La-Land" (17 August 2003)
2000s
“Jesus man! You don't look for acid! Acid finds you when it thinks you're ready.”
1970s, Fear and Loathing: On the Campaign Trail '72 (1973)
“I may sound a little black, but I'm really pretty well adjusted.”
Letter to Kay Menyers (17 March 1958), p. 109
1990s, The Proud Highway : The Fear and Loathing Letters Volume I (1997)
"The pain of losing" Hey Rube, HST's ESPN column (9 November 2004) http://sports.espn.go.com/espn/page2/story?page=thompson/041109
2000s
1970s, Fear and Loathing: On the Campaign Trail '72 (1973)
"Fear and Loathing, Campaign 2004" (20 October 2004) http://www.rollingstone.com/politics/story/6562575/fear_and_loathing_campaign_2004/
2000s
2000s, Welcome to the Big Darkness (2003)
Letter to Porter Bibb III (6 February 1957), p. 44
1990s, The Proud Highway : The Fear and Loathing Letters Volume I (1997)
Letter to William J. Kennedy (12 July 1967), p. 630
1990s, The Proud Highway : The Fear and Loathing Letters Volume I (1997)