Homer cytaty
strona 2

Homer – grecki pieśniarz wędrowny , epik, śpiewak i recytator . Uważa się go za ojca poezji epickiej. Najstarszy znany z imienia europejski poeta, który zapewne przejął dziedzictwo długiej i bogatej tradycji ustnej poezji heroicznej. Do jego dzieł zalicza się eposy: Iliadę i Odyseję. Grecka tradycja widziała w nim również autora poematów heroikomicznych Batrachomyomachia i Margites oraz Hymnów homeryckich. Żaden poeta grecki nie przewyższył sławą Homera. Na wyspach Ios i Chios wzniesiono poświęcone mu świątynie, a w Olimpii i Delfach postawiono jego posągi. Pizystrat wprowadził recytacje homeryckich poematów na Panatenajach. Wikipedia  

Homer Fotografia
Homer: 240   Cytatów 4   Polubienia

Homer słynne cytaty

„(…) wolooka (czcigodna) Hera (…).”

Boopis (potnia) Here. (gr.)
Iliada
Źródło: 3, 144; 7, 10; 18, 40 i in.

Homer cytaty

„Gdzie wiele rąk, tam łatwa praca.”

Źródło: Wacław Idziak, Biznes, Koszalińskie Wydawnictwo Prasowe, Koszalin 1990, s. 93.

„Muzo! męża wyśpiewaj, co święty gród Troi
Zburzywszy, długo błądził.”

Odyseja
Źródło: I, 1 tłum.L. Siemieński

„Rzeczą człowieka jest walczyć, a rzeczą nieba – dać zwycięstwo.”

Źródło: „Przekrój”, wydania 2898–2914, wyd. Czytelnik, 2001, s. 58.

„Morze, ten rybi gościniec.”

Źródło: Leksykon złotych myśli, wyboru dokonał K. Nowak, Warszawa 1998.

„Być zawsze pierwszym i innych przewyższać.”

Iliada
Źródło: VI, 208

„Jak los liści na drzewach, taki też los rodu ludzkiego.”

Źródło: Leksykon złotych myśli, wyboru dokonał Krzysztof Nowak, Warszawa 1998.

Homer: Cytaty po angielsku

“I have endured what no one on earth has ever done before—
I put to my lips the hands of the man who killed my son.”

Homér Iliada

XXIV. 505–506 (tr. Robert Fagles); Priam to Achilles.
Richmond Lattimore's translation:
: I have gone through what no other mortal on earth has gone through;
I put my lips to the hands of the man who has killed my children.
Iliad (c. 750 BC)

“Who on earth could blame them? Ah, no wonder
the men of Troy and Argives under arms have suffered
years of agony all for her, for such a woman.
Beauty, terrible beauty!
A deathless goddess—so she strikes our eyes!”

Homér Iliada

III. 156–158 (tr. Robert Fagles); of Helen.
Richmond Lattimore's translation:
: Surely there is no blame on Trojans and strong-greaved Achaians
if for long time they suffer hardship for a woman like this one.
Terrible is the likeness of her face to immortal goddesses.
Iliad (c. 750 BC)

“Just take in peace what gifts the gods will send.”

Homér Odyseja

XVIII. 142 (tr. Robert Fagles).
Odyssey (c. 725 BC)

“Three times I rushed toward her, desperate to hold her,
three times she fluttered through my fingers, sifting away
like a shadow, dissolving like a dream.”

Homér Odyseja

XI. 206–208 (tr. Robert Fagles); Odysseus attempting to embrace his mother's spirit in the Underworld.
Compare Virgil, Aeneid, II. 792–793 (tr. C. Pitt):
: Thrice round her neck my eager arms I threw;
Thrice from my empty arms the phantom flew.
Odyssey (c. 725 BC)

“So now I meet my doom. Well let me die—
but not without struggle, not without glory, no,
in some great clash of arms that even men to come
will hear of down the years!”

Homér Iliada

XXII. 303 (tr. Robert Fagles); spoken by Hector.
Richmond Lattimore's translation:
: But now my death is upon me.
Let me at least not die without a struggle, inglorious,
but do some big thing first, that men to come shall know of it.
Iliad (c. 750 BC)

“Rosy-fingered Dawn.”

Homér Iliada

I. 477 (tr. Samuel Butler).
Iliad (c. 750 BC)

“If only strife could die from the lives of gods and men”

Homér Iliada

XVIII. 107–110 (tr. Robert Fagles); spoken by Achilles.
Iliad (c. 750 BC)
Kontekst: If only strife could die from the lives of gods and men
and anger that drives the sanest man to flare in outrage—
bitter gall, sweeter than dripping streams of honey,
that swarms in people's chests and blinds like smoke.

“Rage—Goddess, sing the rage of Peleus' son Achilles”

Homér Iliada

I. 1–5 (tr. Robert Fagles).
Iliad (c. 750 BC)
Kontekst: Rage—Goddess, sing the rage of Peleus' son Achilles,
murderous, doomed, that cost the Achaeans countless losses,
hurling down to the House of Death so many sturdy souls,
great fighters' souls, but made their bodies carrion,
feasts for the dogs and birds.

“Oh, wonder! Even in the house of Hades there is left something,
a soul and an image, but there is no real heart of life in it.”

Homér Iliada

XXIII. 103–104 (tr. R. Lattimore); Achilles after seeing Patroclus' ghost.
Iliad (c. 750 BC)

“No shame in running,
fleeing disaster, even in pitch darkness.
Better to flee from death than feel its grip.”

Homér Iliada

XIV. 80–81 (tr. Robert Fagles).
Richmond Lattimore's translation:
: There is no shame in running, even by night, from disaster.
The man does better who runs from disaster than he who is caught by it.
Iliad (c. 750 BC)

“There is a time for many words and there is a time also for sleep.”

Homér Odyseja

XI. 379 (tr. A. T. Murray).
Odyssey (c. 725 BC)
Źródło: The Odyssey

“Even a fool learns something once it hits him.”

Homér Iliada

Źródło: Iliad

“Each man delights in the work that suits him best.”

Homér Odyseja

XIV. 228 (tr. Robert Fagles).
Odyssey (c. 725 BC)
Źródło: The Odyssey

“My name is Nobody.”

Homér Odyseja

IX. 366 (tr. Robert Fagles); Odysseus to Polyphemus.
Odyssey (c. 725 BC)
Wariant: Nobody—that's my name.
Źródło: The Odyssey

“There will be killing till the score is paid.”

Homér Odyseja

Źródło: The Odyssey

Podobni autorzy

Hezjod Fotografia
Hezjod 17
epik grecki
Demostenes Fotografia
Demostenes 18
mówca grecki
Hipokrates Fotografia
Hipokrates 23
grecki lekarz
Platon Fotografia
Platon 105
grecki filozof
Isokrates Fotografia
Isokrates 14
mówca grecki
Epikur Fotografia
Epikur 49
grecki filozof
Ajschylos Fotografia
Ajschylos 19
grecki dramaturg
Zenon z Kition Fotografia
Zenon z Kition 8
filozof grecki
Herodot Fotografia
Herodot 18
historyk grecki
Pitagoras Fotografia
Pitagoras 35
grecki matematyk i filozof,