“Two gates there are for our evanescent dreams,
one is made of ivory, the other made of horn.
Those that pass through the ivory cleanly carved
are will-o'-the-wisps, their message bears no fruit.
The dreams that pass through the gates of polished horn
are fraught with truth, for the dreamer who can see them.”

Δοιαὶ γάρ τε πύλαι ἀμενηνῶν εἰσὶν ὀνείρων·
αἱ μὲν γὰρ κεράεσσι τετεύχαται, αἱ δ' ἐλέφαντι.
οἵ ῥ' ἐλεφαίρονται, ἔπε' ἀκράαντα φέροντες·
οἳ δὲ διὰ ξεστῶν κεράων ἔλθωσι θύραζε,
οἵ ῥ' ἔτυμα κραίνουσι, βροτῶν ὅτε κέν τις ἴδηται.
XIX. 563–568 (tr. Robert Fagles); spoken by Penelope.
Odyssey (c. 725 BC)

Original

Δοιαὶ γάρ τε πύλαι ἀμενηνῶν εἰσὶν ὀνείρων· αἱ μὲν γὰρ κεράεσσι τετεύχαται, αἱ δ' ἐλέφαντι. <!--τῶν οἳ μέν κ' ἔλθωσι διὰ πριστοῦ ἐλέφαντος, -->οἵ ῥ' ἐλεφαίρονται, ἔπε' ἀκράαντα φέροντες· οἳ δὲ διὰ ξεστῶν κεράων ἔλθωσι θύραζε, οἵ ῥ' ἔτυμα κραίνουσι, βροτῶν ὅτε κέν τις ἴδηται.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Two gates there are for our evanescent dreams, one is made of ivory, the other made of horn. Those that pass through …" by Homér?
Homér photo
Homér 217
Ancient Greek epic poet, author of the Iliad and the Odyssey

Related quotes

Virgil photo

“There are twin Gates of Sleep.
One, they say, is called the Gate of Horn
and it offers easy passage to all true shades.
The other glistens with ivory, radiant, flawless,
but through it the dead send false dreams up toward the sky.”

Sunt geminae Somni portae, quarum altera fertur Cornea, qua veris facilis datur exitus umbris, Altera candenti perfecta nitens elephanto, Sed falsa ad caelum mittunt insomnia Manes.

Source: Aeneid (29–19 BC), Book VI, Lines 893–896 (tr. Fagles); the gates of horn and ivory.

Bob Dylan photo

“Truth is an arrow, and the gate is narrow that it passes through.”

Bob Dylan (1941) American singer-songwriter, musician, author, and artist

Song lyrics, Slow Train Coming (1979), When He Returns

Thomas Browne photo
Siegfried Sassoon photo

“Who will remember, passing through this Gate,
The unheroic Dead who fed the guns?”

Siegfried Sassoon (1886–1967) English poet, diarist and memoirist

"On Passing the New Menin Gate" (1927-1928)
Collected Poems (1949)
Context: Who will remember, passing through this Gate,
The unheroic Dead who fed the guns?
Who shall absolve the foulness of their fate, —
Those doomed, conscripted, unvictorious ones?
Crudely renewed, the Salient holds its own.
Paid are its dim defenders by this pomp;
Paid, with a pile of peace-complacent stone,
The armies who endured that sullen swamp.

Ronald David Laing photo

“Our longing to pass through the gates of eternity will not be satisfied by any external experience, but by the dwelling of God within.”

The Divine Commodity: Discovering A Faith Beyond Consumer Christianity (2009, Zondervan)

Rabindranath Tagore photo

“Oh my only friend, my best beloved, the gates are open in my
house—do not pass by like a dream.”

Rabindranath Tagore (1861–1941) Bengali polymath

Source: Gitanjali: Song Offerings

Charlotte Brontë photo
Václav Havel photo

“People have passed through a very dark tunnel at the end of which there was a light of freedom. Unexpectedly they passed through the prison gates and found themselves in a square. They are now free and they don't know where to go.”

Václav Havel (1936–2011) playwright, essayist, poet, dissident and 1st President of the Czech Republic

Address at the Institute of Contemporary Arts, London; quoted in The Independent, London (22 March 1990)

Related topics