“Les ondulations de ces montagnes infinies, que leurs couches de neige semblaient rendre écumantes, rappelaient à mon souvenir la surface d'une mer agitée. Si je me retournais vers l'ouest, l'Océan s'y développait dans sa majestueuse étendue, comme une continuation de ces sommets moutonneux. Où finissait la terre, où commençaient les flots, mon oeil le distinguait à peine.Je me plongeais ainsi dans cette prestigieuse extase que donnent les hautes cimes, et cette fois, sans vertige, car je m'accoutumais enfin à ces sublimes contemplations. Mes regards éblouis se baignaient dans la transparente irradiation des rayons solaires, j'oubliais qui j'étais, où j'étais, pour vivre de la vie des elfes ou des sylphes, imaginaires habitants de la mythologie scandinave; je m'enivrais de la volupté des hauteurs, sans songer aux abîmes dans lesquels ma destinée allait me plonger avant peu.”

Journey to the Center of the Earth (1864)

Adopté de Wikiquote. Dernière mise à jour 19 décembre 2024. L'histoire

Citations similaires

Charles Baudelaire photo
Jules Verne photo
Erri De Luca photo

“Nous sommes les escargots des sommets. (p. 18)”

Erri De Luca (1950) erri

Sulla traccia di Nives

Stefan Zweig photo
Marguerite Yourcenar photo
Charles Baudelaire photo

“C'est par le malentendu universel que tout le monde s'accorde.Car si, par malheur, on se comprenait, on ne pourrait jamais s'accorder.”

Charles Baudelaire (1821–1867) poète français

Journaux intimes (1864–1867; published 1887), Mon cœur mis à nu (1864)

Stendhal photo
Erri De Luca photo
Yasmina Khadra photo

“Le poisson rouge ne peut ramener la complexité des océans à la quiétude de son bocal. (p.185)”

Yasmina Khadra (1955) écrivain algérien

L'équation africaine

Avec