Albert Einstein: Use

Albert Einstein was German-born physicist and founder of the theory of relativity. Explore interesting quotes on use.
Albert Einstein: 1404   quotes 289   likes

“Much reading after a certain age diverts the mind from its creative pursuits. Any man who reads too much and uses his own brain too little falls into lazy habits of thinking,”

1930s, Wisehart interview (1930)
Context: Much reading after a certain age diverts the mind from its creative pursuits. Any man who reads too much and uses his own brain too little falls into lazy habits of thinking, just as the man who spends too much time in the theaters is apt to be content with living vicariously instead of living his own life.

“Our experience hitherto justifies us in trusting that nature is the realization of the simplest that is mathematically conceivable.”

from On the Method of Theoretical Physics, p. 183. The Herbert Spencer Lecture, delivered at Oxford (10 June 1933). Quoted in Einstein's Philosophy of Science http://plato.stanford.edu/entries/einstein-philscience/
1930s
Context: Our experience hitherto justifies us in trusting that nature is the realization of the simplest that is mathematically conceivable. I am convinced that purely mathematical construction enables us to find those concepts and those lawlike connections between them that provide the key to the understanding of natural phenomena. Useful mathematical concepts may well be suggested by experience, but in no way can they be derived from it. Experience naturally remains the sole criterion of the usefulness of a mathematical construction for physics. But the actual creative principle lies in mathematics. Thus, in a certain sense, I take it to be true that pure thought can grasp the real, as the ancients had dreamed.

“This feeling mercifully mitigates the sense of responsibility which so easily becomes paralyzing, and it prevents us from taking ourselves and other people too seriously; it conduces to a view of life in which humor, above all, has its due place.”

1930s, Mein Weltbild (My World-view) (1931)
Context: In human freedom in the philosophical sense I am definitely a disbeliever. Everybody acts not only under external compulsion but also in accordance with inner necessity. Schopenhauer's saying, that "a man can do as he will, but not will as he will," has been an inspiration to me since my youth up, and a continual consolation and unfailing well-spring of patience in the face of the hardships of life, my own and others'. This feeling mercifully mitigates the sense of responsibility which so easily becomes paralyzing, and it prevents us from taking ourselves and other people too seriously; it conduces to a view of life in which humor, above all, has its due place.

“How strange is the lot of us mortals! Each of us is here for a brief sojourn; for what purpose he knows not, though he sometimes thinks he senses it.”

1930s, Mein Weltbild (My World-view) (1931)
Context: How strange is the lot of us mortals! Each of us is here for a brief sojourn; for what purpose he knows not, though he sometimes thinks he senses it. But without deeper reflection one knows from daily life that one exists for other people — first of all for those upon whose smiles and well-being our own happiness is wholly dependent, and then for the many, unknown to us, to whose destinies we are bound by the ties of sympathy. A hundred times every day I remind myself that my inner and outer life are based on the labors of other men, living and dead, and that I must exert myself in order to give in the same measure as I have received and am still receiving....

“The theoretician is forced, ever more, to allow himself to be directed by purely mathematical, formal points of view in the search for theories, because the physical experience of the experimenter is not capable of leading us up to the regions of the highest abstraction.”

Ideas and Opinions (1954), pp. 238–239; quoted in "Einstein's Philosophy of Science" http://plato.stanford.edu/entries/einstein-philscience/
1950s
Context: The theory of relativity is a beautiful example of the basic character of the modern development of theory. That is to say, the hypotheses from which one starts become ever more abstract and more remote from experience. But in return one comes closer to the preeminent goal of science, that of encompassing a maximum of empirical contents through logical deduction with a minimum of hypotheses or axioms. The intellectual path from the axioms to the empirical contents or to the testable consequences becomes, thereby, ever longer and more subtle. The theoretician is forced, ever more, to allow himself to be directed by purely mathematical, formal points of view in the search for theories, because the physical experience of the experimenter is not capable of leading us up to the regions of the highest abstraction. Tentative deduction takes the place of the predominantly inductive methods appropriate to the youthful state of science. Such a theoretical structure must be quite thoroughly elaborated in order for it to lead to consequences that can be compared with experience. It is certainly the case that here, as well, the empirical fact is the all-powerful judge. But its judgment can be handed down only on the basis of great and difficult intellectual effort that first bridges the wide space between the axioms and the testable consequences. The theorist must accomplish this Herculean task with the clear understanding that this effort may only be destined to prepare the way for a death sentence for his theory. One should not reproach the theorist who undertakes such a task by calling him a fantast; instead, one must allow him his fantasizing, since for him there is no other way to his goal whatsoever. Indeed, it is no planless fantasizing, but rather a search for the logically simplest possibilities and their consequences.

“Therefore it is by no means an idle game if we become practiced in analysing long-held commonplace concepts and showing the circumstances on which their justification and usefulness depend, and how they have grown up, individually, out of the givens of experience. Thus their excessive authority will be broken.”

Obituary for physicist and philosopher Ernst Mach (Nachruf auf Ernst Mach), Physikalische Zeitschrift 17 (1916), p. 101
1910s
Context: How does it happen that a properly endowed natural scientist comes to concern himself with epistemology? Is there not some more valuable work to be done in his specialty? That's what I hear many of my colleagues ask, and I sense it from many more. But I cannot share this sentiment. When I think about the ablest students whom I have encountered in my teaching — that is, those who distinguish themselves by their independence of judgment and not just their quick-wittedness — I can affirm that they had a vigorous interest in epistemology. They happily began discussions about the goals and methods of science, and they showed unequivocally, through tenacious defense of their views, that the subject seemed important to them.
Concepts that have proven useful in ordering things easily achieve such authority over us that we forget their earthly origins and accept them as unalterable givens. [Begriffe, welche sich bei der Ordnung der Dinge als nützlich erwiesen haben, erlangen über uns leicht eine solche Autorität, dass wir ihres irdischen Ursprungs vergessen und sie als unabänderliche Gegebenheiten hinnehmen. ] Thus they might come to be stamped as "necessities of thought," "a priori givens," etc. The path of scientific progress is often made impassable for a long time by such errors. [Der Weg des wissenschaftlichen Fortschritts wird durch solche Irrtümer oft für längere Zeit ungangbar gemacht. ] Therefore it is by no means an idle game if we become practiced in analysing long-held commonplace concepts and showing the circumstances on which their justification and usefulness depend, and how they have grown up, individually, out of the givens of experience. Thus their excessive authority will be broken. They will be removed if they cannot be properly legitimated, corrected if their correlation with given things be far too superfluous, or replaced if a new system can be established that we prefer for whatever reason.

“What these blessed men have given us we must guard and try to keep alive with all our strength if humanity is not to lose its dignity, the security of its existence, and its joy in living.”

Written statement (September 1937), p. 70
Attributed in posthumous publications, Albert Einstein: The Human Side (1979)
Context: Our time is distinguished by wonderful achievements in the fields of scientific understanding and the technical application of those insights. Who would not be cheered by this? But let us not forget that human knowledge and skills alone cannot lead humanity to a happy and dignified life. Humanity has every reason to place the proclaimers of high moral standards and values above the discoverers of objective truth. What humanity owes to personalities like Buddha, Moses, and Jesus ranks for me higher than all the achievements of the enquiring and constructive mind.
What these blessed men have given us we must guard and try to keep alive with all our strength if humanity is not to lose its dignity, the security of its existence, and its joy in living.

“Only to a tiny minority is it given to fascinate their generation by subtle humour and grace and to hold the mirror up to it by the impersonal agency of art. To-day I salute with sincere emotion the supreme master of this method, who has delighted — and educated — us all.”

"Einstein's Reply to Criticisms" (1949), The World As I See It (1949)
Context: There are few enough people with sufficient independence to see the weaknesses and follies of their contemporaries and remain themselves untouched by them. And these isolated few usually soon lose their zeal for putting things to rights when they have come face to face with human obduracy. Only to a tiny minority is it given to fascinate their generation by subtle humour and grace and to hold the mirror up to it by the impersonal agency of art. To-day I salute with sincere emotion the supreme master of this method, who has delighted — and educated — us all.

“A human being is a part of the whole, called by us "Universe", a part limited in time and space.”

Letter of 1950, as quoted in The New York Times (29 March 1972) and The New York Post (28 November 1972). However, The New Quotable Einstein by Alice Calaprice (Princeton University Press, 2005: , p. 206, has a different and presumably more accurate version of this letter, which she dates to February 12, 1950 and describes as "a letter to a distraught father who had lost his young son and had asked Einstein for some comforting words":<blockquote>A human being is a part of the whole, called by us "Universe," a part limited in time and space. He experiences himself, his thoughts and feelings as something separate from the rest—a kind of optical delusion of his consciousness. The striving to free oneself from this delusion is the one issue of true religion. Not to nourish it but to try to overcome it is the way to reach the attainable measure of peace of mind.</blockquote> Letter transcript and photograph http://www.lettersofnote.com/2011/11/delusion.html
Google Translate, with its improved neural machine translation system, gives a slightly different translation of the original German quote, as discussed by Bryce Haymond on his blog https://thymindoman.com/2018/03/29/einsteins-misquote-on-the-illusion-of-feeling-separate-from-the-whole/.<blockquote>A human being is a spatially and temporally limited piece of the whole, what we call the “Universe.” He experiences himself and his feelings as separate from the rest, an optical illusion of his consciousness. The quest for liberation from this bondage is the only object of true religion. Not nurturing the illusion but only overcoming it gives us the attainable measure of inner peace.</blockquote>
1950s
Context: A human being is a part of the whole, called by us "Universe", a part limited in time and space. He experiences himself, his thoughts and feelings as something separated from the rest — a kind of optical delusion of his consciousness. This delusion is a kind of prison for us, restricting us to our personal desires and to affection for a few persons nearest to us. Our task must be to free ourselves from this prison by widening our circle of compassion to embrace all living creatures and the whole of nature in its beauty. Nobody is able to achieve this completely, but the striving for such achievement is in itself a part of the liberation and a foundation for inner security.

“Our time is distinguished by wonderful achievements in the fields of scientific understanding and the technical application of those insights. Who would not be cheered by this? But let us not forget that human knowledge and skills alone cannot lead humanity to a happy and dignified life. Humanity has every reason to place the proclaimers of high moral standards and values above the discoverers of objective truth.”

Written statement (September 1937), p. 70
Attributed in posthumous publications, Albert Einstein: The Human Side (1979)
Context: Our time is distinguished by wonderful achievements in the fields of scientific understanding and the technical application of those insights. Who would not be cheered by this? But let us not forget that human knowledge and skills alone cannot lead humanity to a happy and dignified life. Humanity has every reason to place the proclaimers of high moral standards and values above the discoverers of objective truth. What humanity owes to personalities like Buddha, Moses, and Jesus ranks for me higher than all the achievements of the enquiring and constructive mind.
What these blessed men have given us we must guard and try to keep alive with all our strength if humanity is not to lose its dignity, the security of its existence, and its joy in living.

“Why does this magnificent applied science which saves work and makes life easier bring us so little happiness? The simple answer runs: Because we have not yet learned to make sensible use of it.”

Speech to students at the California Institute of Technology, in "Einstein Sees Lack in Applying Science" http://select.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F50A1FFF3F5E1B7A93C5A81789D85F458385F9&scp=4&sq=&st=p, The New York Times (16 February 1931)
1930s
Context: Why does this magnificent applied science which saves work and makes life easier bring us so little happiness? The simple answer runs: Because we have not yet learned to make sensible use of it. In war it serves that we may poison and mutilate each other. In peace it has made our lives hurried and uncertain. Instead of freeing us in great measure from spiritually exhausting labor, it has made men into slaves of machinery, who for the most part complete their monotonous long day's work with disgust and must continually tremble for their poor rations. … It is not enough that you should understand about applied science in order that your work may increase man's blessings. Concern for the man himself and his fate must always form the chief interest of all technical endeavours; concern for the great unsolved problems of the organization of labor and the distribution of goods in order that the creations of our mind shall be a blessing and not a curse to mankind. Never forget this in the midst of your diagrams and equations.

“Let us accept the world is a mystery. Nature is neither solely material nor entirely spiritual. Man, too, is more than flesh and blood; otherwise, no religions would have been possible. Behind each cause is still another cause; the end or the beginning of all causes has yet to be found. Behind each cause is still another cause; the end or the beginning of all causes has yet to be found. Yet, only one thing must be remembered: there is no effect without a cause, and there is no lawlessness in creation".”

Source: Attributed in posthumous publications, Einstein and the Poet (1983), p. 59
Context: Electromagnetic fields are not of the mind... Creation may be spiritual in origin, but that doesn't mean that everything created is spiritual. How can I explain such things to you? Let us accept the world is a mystery. Nature is neither solely material nor entirely spiritual. Man, too, is more than flesh and blood; otherwise, no religions would have been possible. Behind each cause is still another cause; the end or the beginning of all causes has yet to be found. Behind each cause is still another cause; the end or the beginning of all causes has yet to be found. Yet, only one thing must be remembered: there is no effect without a cause, and there is no lawlessness in creation".

“He uses the highest gift, his mind, only ten percent, and his emotions and instincts ninety percent.”

Source: Attributed in posthumous publications, Einstein and the Poet (1983), p. 31
Spoken on hearing German marchers singing war songs. On p. 474 of Alice Calaprice's The Ultimate Quotable Einstein, she lists "we only use 10 percent of our brain" as a quote "misattributed to Einstein", perhaps this is the source of the misquote? Einstein seems to be speaking metaphorically here, not endorsing the myth http://www.snopes.com/science/stats/10percent.asp that science has shown 90 percent of the neurons in our brain lie dormant. And the myth dates back to before this interview, for example the book Mind Myths: Exploring Popular Assumptions About the Mind and Brain, edited by Sergio Della Salla, has a chapter by Barry L. Beyerstein titled "Whence Cometh the Myth that We Only Use 10% of our Brains?" which shows on p. 11 an advertisement from the 1929 World Almanac containing the line "There is NO LIMIT to what the human brain can accomplish. Scientists and psychologists tell us we use only about TEN PER CENT of our brain power."
Context: What a betrayal of man's dignity. He uses the highest gift, his mind, only ten percent, and his emotions and instincts ninety percent.

“If most of us are ashamed of shabby clothes and shoddy furniture, let us be more ashamed of shabby ideas and shoddy philosophies”

Attributed to Einstein in Treasury of the Christian Faith https://books.google.com/books?id=Ll4wAAAAYAAJ&q=%22shabby+clothes%22+%22shoddy+furniture%22&dq=%22shabby+clothes%22+%22shoddy+furniture%22&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiS04TynqDLAhUO8GMKHUYICMkQ6AEINTAA (1949), and subsequently repeated in other books. No original source where Einstein supposedly said this has been located, and it is absent from authoritative sources such as Calaprice, The Ultimate Quotable Einstein.
Disputed

“Now he has departed from this strange world a little ahead of me. That means nothing. People like us, who believe in physics, know that the distinction between past, present, and future is only a stubbornly persistent illusion.”

Letter to Besso's family (March 1955) following the death of Michele Besso, as quoted in Disturbing the Universe (1979) by Freeman Dyson Ch. 17 "A Distant Mirror", p. 193
Sometimes misquoted as "Reality is merely an illusion, albeit a very persistent one."
1950s
Variant: "He has departed from this strange world a little ahead of me. That means nothing. For us believing physicists, the distinction between past, present and future is only a stubborn illusion." Quoted in Einstein: His Life and Universe by Walter Isaacson (2008), p. 540 http://books.google.com/books?id=cdxWNE7NY6QC&lpg=PP1&pg=PA540#v=onepage&q&f=false.
Variant: "Now he has departed from this strange world a little ahead of me. That signifies nothing. For us believing physicists, the distinction between past, present, and future is only a stubbornly persistent illusion." Quoted in Albert Einstein: The Miracle Mind by Tabatha Yeatts (2007), p. 116 http://books.google.com/books?id=XiyyVYvQBKQC&lpg=PP1&pg=PT114#v=onepage&q&f=false.
Variant: "In quitting this strange world he has once again preceded me by a little. That doesn't mean anything. For those of us who believe in physics, this separation between past, present, and future is only an illusion, however tenacious." Quoted in The Structure of Physics by Carl Friedrich von Weizsäcker (1985), p. 288 http://books.google.com/books?id=DeexONN0zDgC&lpg=PR2&pg=PA288#v=onepage&q&f=false.
Variant: "Now he has departed a little ahead of me from this quaint world. This means nothing. For us faithful physicists, the separation between past, present, and future has only the meaning of an illusion, though a persistent one." Quoted in Einstein and Religion by Max Jammer (2002), p. 161 http://books.google.com/books?id=TnCc1f1C25IC&lpg=PP1&pg=PA161#v=onepage&q&f=false.
Variant: "Now he has preceded me by a little bit in his departure from this strange world as well. This means nothing. For those of us who believe in physics, the distinction between past, present, and future is only an illusion, however tenacious this illusion may be." Quoted in Einstein: A Biography by Jürgen Neff (2007), p. 402 http://books.google.com/books?id=B8K6n177ZwcC&lpg=PP1&pg=PA402#v=onepage&q&f=false