Quotes about exile
page 3

“History has tongues
Has angels has guns — has saved has praised —
Today proclaims
Achievements of her exiles long returned”

Stephen Spender (1909–1995) English poet and man of letters

"Exiles From Their Land, History Their Domicile"
The Still Centre (1939)
Context: History has tongues
Has angels has guns — has saved has praised —
Today proclaims
Achievements of her exiles long returned
Now no more rootless, for whom her printed page
Glazes their bruised waste years in one
Balancing present sky.

Reza Pahlavi photo

“The current regime is, by any measure, the standard-bearer and global poster child for militancy, brute autocracy and corruption. If they are in fact students of my father, his ultimate act of refusing suppressive bloodshed in favor of exile should be their test.”

Reza Pahlavi (1960) Last crown prince of the former Imperial State of Iran

As quoted by Deborah Solomon, New York Times: Questions for Reza Pahlavi http://www.rezapahlavi.org/details_article.php?article=379&page=4, The New York Times, June 26, 2009.
Interviews, 2009

Devdutt Pattanaik photo
Andy García photo
Seneca the Younger photo
Seneca the Younger photo
Seneca the Younger photo
Seneca the Younger photo
Gerda Lerner photo
Baruch Spinoza photo

“It seems to me that Spinoza shares the fate of good old Saturn in the fable. The new gods pulled down the sublime one from the lofty throne of knowledge. He faded back into the solemn obscurity of the imagination; there he lives and now dwells with the other Titans in dignified exile.”

Baruch Spinoza (1632–1677) Dutch philosopher

Original in German: Spinosa, scheint mirs, hat ein gleiches Schicksal, wie der gute alte Saturn der Fabel. Die neuen Götter haben den Herrlichen vom hohen Thron der Wissenschaft herabgestürzt. In das heilige Dunkel der Fantasie ist er zurückgewichen, da lebt und haust er nun mit den andern Titanen in ehrwürdiger Verbannung.
Friedrich Schlegel, Rede über die Mythologie, in Friedrich Schlegels Gespräch über die Poesie (1800)
S - Z

Ibn Taymiyyah photo

“What can my enemies do to me? I have in my breast both my heaven and my garden. If I travel they are with me, never leaving me. Imprisonment for me is a chance to be alone with my Lord. To be killed is martyrdom and to be exiled from my land is a spiritual journey.”

Ibn Taymiyyah (1263–1328) Sunni Islamic scholar and theologian, who lived during the era of the first Mamluks (1250-1328)

Ibn Taymiyyah, Diseases of the heart and their cures https://www.amazon.com/Diseases-Hearts-Their-Cures-Taymiyyah/dp/0953647633

Victor Hugo photo
Wajid Ali Shah photo

“Shedding tears we spend the night in this deepening dark,
Our day is but a long struggle against an uphill path,
Not a single moment goes when we don't bewail our lot,
Lo! we cast a lingering look on these doors and walls.
Fare thee well, my countrymen, we are going afar!
We wish you well, O friends, leave you to His care,
And entrust our Qaiser Bagh to the blowing air,
While we give our tender heart to terror and despair.
Fare thee well, my countrymen, we are going afar!
I am betrayed by my friends, whom should I excuse?
Except God the gracious, I have no refuge,
I can't escape exile, under any excuse.
Lo, we cast a lingering look on the doors and wells,
Fare thee well, my countrymen, we are going afar!
I have been told this much too, ah! the scourage of time!
The servant calls his master 'mad,' a travesty of the mind.
As for me, I cannoy help, but rot in alien climes.
Lo, we cast a lingering look on these doors and walls,
Fare thee well, my countrymen, we are gong afar!
This is the cause of my regret, to whom should I complain?
What wondrous goods of mine are subjected to disdain,
My exile has raised a storm in the whole domain.
Lo we cast a lingering look on the doors and walls,
Fare thee well, my countrymen, we are going afar!
You cannot help but suffer, O heart, the sharp strings of grief,
They didn't spare even the things essential for the mourning meets,
In the scorching summer heat, I've no cover or sheet.
Akhtar now departs from all his friends and mates,
There is little time or need to dwell upon my fate,
Save, O God, my countrymen from the dangers lying in wait!
Lo, we cast a lingering look on these doors and walls,
Fare thee well, my countrymen, we are going afar!”

Wajid Ali Shah (1822–1887) Nawab of Awadh

Masterpieces of Patriotic Urdu Poetry, p. 63-67
Poetry

Ignazio Silone photo

“This reminded me of what Ignazio Silone said in 1945 soon after he returned to Italy from his Zurich exile: The Fascism of tomorrow will never say 'I am Fascism.'”

Ignazio Silone (1900–1978) Italian author and politician

It will say: 'I am anti-Fascism.'"

François Bondy, "European Notebook", Encounter, vol. 47 (1976), p. 51.

Variant: When I met him in Geneva on the day of his scheduled return home after the long exile in Switzerland, Silone said abruptly: "If at a future moment fascism will return, it will not be so stupid as to say: 'I am fascism.' It will say: 'I am antifascism.'" – "Ignazio Silone: In Memoriam", The Washington Quarterly, vol. 2, issue 2 (1979).
About

“I'm a living corpse, untombed, undraped,
Unwelcome in the alien land, exiled from home and hearth.”

Fani Badayuni (1879–1961) Indian writer

Original: (ur) فانی ؔ ہم تو جیتے جی وہ میت ہیں بے گور و کفن
غربت جس کو راس نہ آئی اور وطن بھی چُھوٹ گیا

Fani, Urdu Ghazals: An Anthology from 16th to 20th century, p. 226

Thomas Babington Macaulay, 1st Baron Macaulay photo

“Turn where we may,—within,—around,—the voice of great events is proclaiming to us, Reform, that you may preserve. Now, therefore, while every thing at home and abroad forebodes ruin to those who persist in a hopeless struggle against the spirit of the age,—now, while the crash of the proudest throne of the continent is still resounding in our ears,—now, while the roof of a British palace affords an ignominious shelter to the exiled heir of forty kings,—now, while we see on every side ancient institutions subverted, and great societies dissolved,—now, while the heart of England is still sound,—now, while the old feelings and the old associations retain a power and a charm which may too soon pass away,—now, in this your accepted time,—now in this your day of salvation,—take counsel, not of prejudice,—not of party spirit,—not of the ignominious pride of a fatal consistency,—but of history,—of reason,—of the ages which are past,—of the signs of this most portentous time. Pronounce in a manner worthy of the expectation with which this great Debate has been anticipated, and of the long remembrance which it will leave behind. Renew the youth of the State. Save property divided against itself. Save the multitude, endangered by their own ungovernable passions. Save the aristocracy, endangered by its own unpopular power. Save the greatest, and fairest, and most highly civilized community that ever existed, from calamities which may in a few days sweep away all the rich heritage of many ages of wisdom and glory. The danger is terrible. The time is short. If this Bill should be rejected, I pray to God that none of those who concur in rejecting it may ever remember their votes with unavailing regret, amidst the wreck of laws, the confusion of ranks, the spoliation of property, and the dissolution of social order.”

Thomas Babington Macaulay, 1st Baron Macaulay (1800–1859) British historian and Whig politician

Speech in the House of Commons (2 March 1831) https://api.parliament.uk/historic-hansard/commons/1831/mar/02/ministerial-plan-of-parliamentary-reform#column_1204 in favour of the Reform Bill
1830s

Carl Oglesby photo

“Memories are ever shifting when you live in exile.”

An-My Lê (1960) American photographer

Interview with the Art Newspaper (13 August 2020)

Poemen photo
Reza Goodary photo

“Living in exile has its difficulties enough.”

Reza Goodary (1988) Mixed martial artist

Source: In the last 6 years, despite many difficulties, I have been able to grow in Thailand. Practicing in professional camps, including Venum, helped me improve my technical level in MMA (Mixed Martial Arts). I have been involved in martial arts for 26 years and I plan to continue my professional training in the United States after the end of the COVID-19 epidemic. https://www.irna.ir/news/84454698/ IRNA News, (August 30, 2021)

Reinaldo Arenas photo

“In exile one is nothing but a ghost ... I ceased to exist when I went into exile.”

Reinaldo Arenas (1943–1990) Cuban poet/novelist/playwright

Source: From Arenas’ work Before Night Falls (as quoted in “On Exile and the Longing for Home: Cuban Writer Reinaldo Arenas” https://www.huffpost.com/entry/on-exile-and-the-longing-_b_4451017; 2014 Feb 18)

Daniel Salamanca photo
Ignazio Silone photo