
“The rhythm of a poem ceases the moment the feeling loses its intensity.”
What is a Poem - Endword - Selected Poems (1926)
"Fear", pp. 31, Harper Row 1966
Native Son (1940)
“The rhythm of a poem ceases the moment the feeling loses its intensity.”
What is a Poem - Endword - Selected Poems (1926)
“Life is flowing away like water running out from a leaky vessel.”
Vairagyaśatakam 38 https://archive.org/stream/Vairagya.Satakam.of.Bhartrihari#page/n28/mode/1up
Śatakatraya
Source: False Necessityː Anti-Necessitarian Social Theory in the Service of Radical Democracy (1987), p. 433
Denn gerade die starke Periodizität des Genies bringt es mit sich, daß bei ihm immer erst auf sterile Jahre die fruchtbaren und auf sehr produktive Zeiten immer wieder sehr unfruchtbare folgen—Zeiten, in denen er von sich nichts hält, ja von sich psychologisch (nicht logisch) weniger hält als von jedem anderen Menschen: quält ihn doch die Erinnerung an die Schaffensperiode, und vor allem—wie frei sieht er sie, die von solchen Erinnerungen nicht Belästigten, herumgehen! Wie seine Ekstasen gewaltiger sind als die der anderen, so sind auch seine Depressionen fürchterlicher.
Source: Sex and Character (1903), p. 107.
“God is a flowing and ebbing sea which ceaselessly flows out into all his beloved”
The Spiritual Espousals (c. 1340)
Context: God is a flowing and ebbing sea which ceaselessly flows out into all his beloved according to their needs and merits and which flows back with all those upon whom he has bestowed his gifts in heaven and on earth, together with all they possess or are capable of.
“In a place far away from anyone or anywhere, I drifted off for a moment.”
Source: The Wind-Up Bird Chronicle