“You invite no man to dinner, Cotta, but your bath-companion; the baths alone provide you with a guest. I was wondering why you had never asked me; now I understand that when naked I displeased you.”
Invitas nullum nisi cum quo, Cotta, lavaris
et dant convivam balnea sola tibi
mirabar quare numquam me, Cotta, vocasses:
iam scio me nudum displicuisse tibi.
I, 23 (Loeb translation).
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original
Invitas nullum nisi cum quo, Cotta, lavaris et dant convivam balnea sola tibi mirabar quare numquam me, Cotta, vocasses: iam scio me nudum displicuisse tibi.
Help us to complete the source, original and additional information
Martial 31
Latin poet from Hispania 40–104Related quotes

“You praise, in three hundred verses, Sabellus, the baths of Ponticus, who gives such excellent dinners. You wish to dine, Sabellus, not to bathe.”
Laudas balnea versibus trecentis
Cenantis bene Pontici, Sabelle.
Vis cenare, Sabelle, non lavari.
Laudas balnea versibus trecentis
Cenantis bene Pontici, Sabelle.
Vis cenare, Sabelle, non lavari.
IX, 19.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)

UN Speech on the HeForShe campaign (2014)
Context: If you believe in equality, you might be one of those inadvertent feminists that I spoke of earlier.
And for this I applaud you.
We are struggling for a uniting word but the good news is that we have a uniting movement. It is called HeForShe. I am inviting you to step forward, to be seen, and to ask yourself if not me, who, if not now when.