“Surrey, for his justness of thought, correctness of style, and purity of expression, may justly be pronounced the first English classical poet.”

Thomas Warton The History of English Poetry (1774-81) vol. 3, p. 27.
Criticism

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Surrey, for his justness of thought, correctness of style, and purity of expression, may justly be pronounced the first…" by Henry Howard, Earl of Surrey?
Henry Howard, Earl of Surrey photo
Henry Howard, Earl of Surrey 16
English Earl 1516–1547

Related quotes

Cyril Connolly photo

“The Mandarin style at its best yields the richest and most complete expression of the English language.”

Source: Enemies of Promise (1938), Part 1: Predicament, Ch. 3: The Challenge to the Mandarins (p. 17-18)
Context: The Mandarin style at its best yields the richest and most complete expression of the English language. It is the diction of Donne, Browne, Addison, Johnson, Gibbon, de Quincey, Landor, Carlyle and Ruskin as opposed to that of Bunyan, Dryden, Locke, Defoe, Cowper, Cobbett, Hazlitt, Southey and Newman. It is characterized by long sentences with many dependent clauses, by the use of the subjunctive and conditional, by exclamations and interjections, quotations, allusions, metaphors, long images, Latin terminology, subtlety and conceits. Its cardinal assumption is that neither the writer nor the reader is in a hurry, that both are possessed of a classical education and a private income. It is Ciceronian English.

Thomas Mann photo
Hugh Blair photo

“The great standard of literature as to purity and exactness of style is the Bible.”

Hugh Blair (1718–1800) British philosopher

Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), P. 386.

“High poet, pride of the English squires,
I would be just a nettle in your garden.”

Eustache Deschamps (1346–1406) French poet

Poete hault, loenge d'escuiye,
En ton jardin ne seroie qu'ortie.
"Grant translateur, noble Geoffroy Chaucier" line 31; text and translation from Ian S. Laurie and Deborah M. Sinnreich-Levi (eds.), David Curzon and Jeffrey Fiskin (trans.) Eustache Deschamps: Selected Poems (London: Routledge, 2003) pp. 70-71.

Zbigniew Herbert photo

“His poems, even in English, seem to me finer than anything currently being written by any English or American poet.”

Zbigniew Herbert (1924–1998) Polish writer

A.Alvarez, The New York Review of Books (1985-07-18).

Robert Graves photo
Bruce Lee photo

“All of his classical techniques and standard styles are minimized, if not wiped out, and nothingness prevails. He is no longer confined.”

Bruce Lee (1940–1973) Hong Kong-American actor, martial artist, philosopher and filmmaker

Source: The Warrior Within : The Philosophies of Bruce Lee (1996), p. 108-109
Context: The Three Stages of Cultivation — The first is the primitive stage. It is a stage of original ignorance in which a person knows nothing about the art of combat. In a fight, he simply blocks and strikes instinctively without a concern for what is right and wrong. Of course, he may not be so-called scientific, but, nevertheless, being himself, his attacks or defenses are fluid. The second stage — the stage of sophistication, or mechanical stage — begins when a person starts his training. He is taught the different ways of blocking, striking, kicking, standing, breathing, and thinking — unquestionably, he has gained the scientific knowledge of combat, but unfortunately his original self and sense of freedom are lost, and his action no longer flows by itself. His mind tends to freeze at different movements for calculations and analysis, and even worse, he might be called “intellectually bound” and maintain himself outside of the actual reality. The third stage — the stage of artlessness, or spontaneous stage — occurs when, after years of serious and hard practice, the student realizes that after all, gung fu is nothing special. And instead of trying to impose on his mind, he adjusts himself to his opponent like water pressing on an earthen wall. It flows through the slightest crack. There is nothing to try to do but try to be purposeless and formless, like water. All of his classical techniques and standard styles are minimized, if not wiped out, and nothingness prevails. He is no longer confined.

Quentin Crisp photo

“If at first you don’t succeed, failure may be your style.”

Quentin Crisp (1908–1999) writer, Actor

Source: The Naked Civil Servant; How To Become A Virgin; Resident Alien

Czeslaw Milosz photo

“Every poet depends upon generations who wrote in his native tongue; he inherits styles and forms elaborated by those who lived before him. At the same time, though, he feels that those old means of expression are not adequate to his own experience.”

Czeslaw Milosz (1911–2004) Polish, poet, diplomat, prosaist, writer, and translator

Nobel lecture http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1980/milosz-lecture-en.html (8 December 1980)

Related topics