
"On the American Dead in Spain", New Masses (February 14, 1939)
"On the American Dead in Spain", New Masses (February 14, 1939)
"On the American Dead in Spain", New Masses (February 14, 1939)
"On the American Dead in Spain", New Masses (February 14, 1939)
“A dead man in Spain is more alive than a dead man anywhere in the world.”
Un muerto en España está más vivo como muerto que en ningún sitio del mundo.
"Theory and Play of the Duende" from A Poet in New York (1940)
“The poetry of earth is never dead.”
" Sonnet. On the Grasshopper and the Cricket http://www.bartleby.com/126/28.html"
Poems (1817)
Source: Locksley Hall Sixty Years After (1886), Line 172
“God put me on earth to accomplish certain things. Right now, I’m so far behind, I’ll never die.”
"The Dehumanisation of Art"; Ortega y Gasset later used this passage in The Revolt of the Masses (1929), quoting it in Ch. III: The Height Of The Times
The Dehumanization of Art and Ideas about the Novel (1925)
Context: This grave dissociation of past and present is the generic fact of our time and the cause of the suspicion, more or less vague, which gives rise to the confusion characteristic of our present-day existence. We feel that we actual men have suddenly been left alone on the earth; that the dead did not die in appearance only but effectively; that they can no longer help us. Any remains of the traditional spirit have evaporated. Models, norms, standards are no use to us. We have to solve our problems without any active collaboration of the past, in full actuality, be they problems of art, science, or politics. The European stands alone, without any living ghosts by his side; like Peter Schlehmil he has lost his shadow. This is what always happens when midday comes.