(original Dutch, citaat van B.C. Koekkoek:) Ik maak vooraf geene tekeningen van het voorwerp of de voorwerpen, die ik op het doek of paneel wil schilderen.. ..maar begin dadelijk het ontworpen plan op het doek te plaatsen – Na mijne compositie eerst behoorlijk geschetst en beredeneerd te hebben, voornamelijk de schikking van licht en donker, begin ik dezelve met olieverw breed te schilderen, zoveel trachtende de tint of het coloriet er in te brengen, in welke ik mijn landschap.. ..wil gezien hebben.. ..als het geheel afgeschilderd is.
Source: Herinneringen aan en Mededeelingen van…' (1841), p. 98-99
“When I came to the United States [in 1898], I filled my sketchbook with drawings, very much as any educated girl of my generation might have kept a diary... My American sketches were private notations of visual experiences which I wanted to fix on paper as a personal 'memento.”
Source: Interview by Edouard Roditi (1958), p. 114
Help us to complete the source, original and additional information
Gabriele Münter 24
German painter 1877–1962Related quotes
translation from the original Dutch, Fons Heijnsbroek
version in original Dutch (citaat van Breitner's brief, in het Nederlands:) Het is niet mogelijk dergelijke dingen te maken zonder hulp van photos. Hoe wil je dat ik een Amsterdamsche straat maak. Ik maak krabbeltjes in mijn schetsboek. als het kan een studie uit een raam. en een schets voor de details maar de keus. De compositie is toch van mij.
after 1886; quoted by Van Veen in G.H. Breitner : fotograaf en schilder van het Amsterdamse stadsgezicht', 1997, p. 28-29; as cited in Van IJs naar Sneeuw - De ontwikkeling van het wintergezicht in de 19de eeuw, Arsine Nazarian Juli 2008, Utrecht, p. 85
Breitner defended himself when he was criticized by his art-dealer in using photography for making his paintings
undated quotes
Part 5: "The World of One Physicist", "But Is It Art?", p. 261
Surely You're Joking, Mr. Feynman! (1985)
Context: I wanted very much to learn to draw, for a reason that I kept to myself: I wanted to convey an emotion I have about the beauty of the world. It's difficult to describe because it's an emotion. It's analogous to the feeling one has in religion that has to do with a god that controls everything in the whole universe: there's a generality aspect that you feel when you think about how things that appear so different and behave so differently are all run "behind the scenes" by the same organization, the same physical laws. It's an appreciation of the mathematical beauty of nature, of how she works inside; a realization that the phenomena we see result from the complexity of the inner workings between atoms; a feeling of how dramatic and wonderful it is. It's a feeling of awe — of scientific awe — which I felt could be communicated through a drawing to someone who had also had this emotion. It could remind him, for a moment, of this feeling about the glories of the universe.
Humanities interview (1996)
Context: I'm a pacifist about certain things. I'm a pacifist in the way I define national interest. I use this example frequently: If the Mexicans decided to cross the Texas border with firearms, I would be down there in a moment with a rifle and a whistle to direct the troops to repel them. If the United States is attacked, I will defend it.
My problem is the United States' defending the interests of the Union Oil Company or the United Fruit Company. Those are not American interests. They're private-money interests, and that bothers me a great deal.
"R. Crumb, The Art of Comics No. 1" http://www.theparisreview.org/interviews/6017/the-art-of-comics-no-1-r-crumb, The Paris Review, Summer 2010, No. 193.
“I came to school in the United States, and I will always consider America my second home.”
As quoted in "Congress honors Madame Chiang" in UPI https://www.upi.com/Archives/1995/07/26/Congress-honors-Madame-Chiang/9153806731200/ (July 26, 1995)