
“Tis not what man Does which exalts him, but what man Would do!”
"Saul", xviii.
Dramatic Romances and Lyrics (1845)
Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), P. 334.
“Tis not what man Does which exalts him, but what man Would do!”
"Saul", xviii.
Dramatic Romances and Lyrics (1845)
“You can't hold a man down without staying down with him.”
As quoted in The Great Quotations (1971) edited by George Seldes, p. 641
“Now how can you like a man without wanting him?”
she demands of herself aloud.
There is no answer. It is an article of faith with her. If you like a man, it has to be because you want him. Whoever heard of it any other way?
Section 32 (p. 101)
Venus Plus X (1960)
Riyadh-as-Saliheen by Imam Al-Nawawi, volume 3, hadith number 359
Sunni Hadith
Credo (1965)
Context: I believe that none can "save" his fellow man by making a choice for him. To help him, he can indicate the possible alternatives, with sincerity and love, without being sentimental and without illusion. The knowledge and awareness of the freeing alternatives can reawaken in an individual all his hidden energies and put him on the path to choosing respect for "life" instead of for "death."
“I will permit no man to narrow and degrade my soul by making me hate him.”
Variant: I would permit no man, no matter what his colour might be, to narrow and degrade my soul by making me hate him.
Source: 1900s, Up From Slavery (1901), Chapter XI: Making Their Beds Before They Could Lie On Them. This statement was quoted in Charm and Courtesy in Conversation (1904) by Frances Bennett Callaway, p. 153 as "I permit no man to narrow and degrade my soul by making me hate him." It has also often been paraphrased in various other ways: I will permit no man to narrow and degrade my soul by making me hate him. I shall allow no man to belittle my soul by making me hate him. I let no man drag me down so low as to make me hate him.
Source: Up from Slavery
Women Saints of East and West
“It's light work for the gods who rule the skies
to exalt a mortal man or bring him low.”
XVI. 211–212 (tr. Robert Fagles).
Odyssey (c. 725 BC)
Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), P. 460.