“It is no longer a passion hidden in my heart:
It is Venus herself fastened to her prey.”

Ce n'est plus une ardeur dans mes veines cachée:
C'est Vénus tout entière à sa proie attachée.
Phèdre, act I, scene III.
Phèdre (1677)

Original

Ce n'est plus une ardeur dans mes veines cachée : C'est Vénus toute entière à sa proie attachée.

Variant: Ce n'est plus une ardeur dans mes veines cachée:
C'est Vénus tout entière à sa proie attachée.

Adopted from Wikiquote. Last update March 17, 2025. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "It is no longer a passion hidden in my heart: It is Venus herself fastened to her prey." by Jean Racine?
Jean Racine photo
Jean Racine 15
French dramatist 1639–1699

Related quotes

Tibullus photo

“Be bold: Venus herself aids the stout-hearted.”
Audendum est: fortes adiuvat ipsa Venus.

Tibullus (-50–-19 BC) poet and writer (0054-0019)

Bk. 1, no. 2, line 16.
Elegies

“Whatsoever Venus bids
Is a joy excelling,
Never in an evil heart
Did she make her dwelling.”

Quicquid Venus imperat<br/>Labor est suavis,<br/>quę nunquam in cordibus<br/>habitat ignavis.

Archpoet (1130–1165) 12th century poet

Quicquid Venus imperat
Labor est suavis,
quę nunquam in cordibus
habitat ignavis.
Source: "Confession", Line 29

Charles Maturin photo

“A malady
Preys on my heart that med'cine cannot reach.”

Charles Maturin (1782–1824) Irish writer

Bertram (first staged May 9, 1816), Act IV, scene 2.

Robert Browning photo
Charles Churchill (satirist) photo

“With curious art the brain, too finely wrought,
Preys on herself, and is destroy'd by thought”

Charles Churchill (satirist) (1731–1764) British poet

Epistle to William Hogarth (July 1763), line 645
Context: With curious art the brain, too finely wrought,
Preys on herself, and is destroy'd by thought:
Constant attention wears the active mind,
Blots out our powers, and leaves a blank behind.

W.B. Yeats photo

“Consume my heart away; sick with desire
And fastened to a dying animal
It knows not what it is; and gather me
Into the artifice of eternity.”

St. 3
The Tower (1928), Sailing to Byzantium http://poetry.poetryx.com/poems/1575/

Alfred Noyes photo

“Heart of my heart, the world is young;
Love lies hidden in every rose!”

Alfred Noyes (1880–1958) English poet

Unity, § I
The Golden Hynde and Other Poems (1914)
Context: Heart of my heart, the world is young;
Love lies hidden in every rose!
Every song that the skylark sung
Once, we thought, must come to a close:
Now we know the spirit of song,
Song that is merged in the chant of the whole,
Hand in hand as we wander along,
What should we doubt of the years that roll?

Statius photo

“You, whom Venus of her grace united to me in the springtime of my days, and in old age keeps mine.”
Nempe benigna quam mihi sorte Venus iunctam florentibus annis servat et in senium.

v, line 22 (tr. J. H. Mozley)
Silvae, Book III

Related topics