„Jeśli chodzi o zapełnianie pustej głowy nienawiścią, to w nią można więcej schować.”
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
„Jeśli chodzi o zapełnianie pustej głowy nienawiścią, to w nią można więcej schować.”
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
„Ludzi robotów nie eksportujemy. Robimy ich wyłącznie dla krajowej gospodarki.”
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
„Nasza biedota rozwija się doskonale. Wkrótce osiągnie najwyższy stopień.”
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
„Nie jesteśmy panami własnego życia. Tylko użytkownikami.”
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
„Prawda to nasz największy wróg. Z nią nigdy się nie pogodzimy.”
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
„Wybory są specjalnością naszej kuchni politycznej, której nawet nieboszczyki nie mogą się oprzeć.”
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
„Nigdzie w Europie rodzicom nie wolno bić dzieci. To może tylko policja.”
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
„Wszędzie w świecie przy zgaszonych światłach ludzie robią dzieci. U nas państwo.”
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
„Edyp był związany z matką, a my, Serbowie, z wodzem. Wszystko pozostałe jest tak samo…”
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
„Pod wpływem alkoholu może można zrobić dzieci, ale nie ludzi…”
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
„Rząd w Serbii większość mediów trzyma w swoich rękach. Pozostali znajdują się pod nogami.”
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
„Pamiętam tylko pierwsze pijaństwo. Pozostałych w ogóle nie pamiętam…”
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
„Mózg to organ do wrzenia rzeczywistości.”
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.
„Na pogrzebie demokracji naród nie uczestniczył, bo po co, skoro jej nie znał…”
Źródło: książka „Dyktator i ja”, w przekładzie Olgi Lalić-Krowickiej.