„W tym to czasie trafiły mi do rąk po raz pierwszy broszurki socjalistyczne polskie – Młota „Kto z czego żyje” i Liebknechta „W obronie prawdy”. Podobały mi się one znacznie więcej i trafiły bardziej do przekonania niż czytane dotychczas odpowiednie wydawnictwa „Narodnej Woli”. Zatem postanowiłem bliżej się zapoznać z samym socjalizmem i przeczytałem po rosyjsku pierwszy tom Kapitału Marksa. Nie powiem, by ta lektura sprawiła na mnie wrażenie. Chociaż wpływ rosyjski był niewielki, zdołał jednak zrobić pewne anarchistyczne spustoszenia w mej głowie. Abstrakcyjna logika Marksa oraz panowanie towaru nad człowiekiem nie pasowało do mego mózgu. W każdym razie lektura ta pogłębiła znacznie moje poglądy na społeczeństwo i bezwiednie zacząłem ulegać wpływowi logicznie zbudowanej koncepcji Marksa.”
Źródło: Jak stałem się socjalistą http://lewicowo.pl/jak-stalem-sie-socjalista/
Tematy
nie żyje , wrażenie , czas , czytanie , społeczeństwo , tom , człowiek , głowa , wpływ , czytać , powiedzieć , trafienie , obrona , lektura , pogląd , wydawnictwo , socjalizm , logika , przeczytać , pierwszy , towar , zrobienie , przekonanie , koncepcja , panowanieJózef Piłsudski 121
polski działacz niepodległościowy i polityk, premier, Nacze… 1867–1935Podobne cytaty

o przejściu Hotel Supramonte.
Źródło: Piotr Drożdż, Martina Čufar, „Góry”, nr 3 (130), marzec 2005 http://www.goryonline.com/gory,393,0,0,0,F,news.html

Nothing has contributed so much to the corruption of the original idea of socialism as the belief that Russia is a socialist country and that every act of its rulers must be excused, if not imitated. (ang.)
Źródło: Wstęp do ukraińskiego wydania Folwarku zwierzęcego http://home.iprimus.com.au/korob/Orwell.html, opubl. w: The Collected Essays, Journalism, and Letters of George Orwell: As I please, 1943–1945 (1968)

„Trafiłam do nieba – w samym środku piekła.”
Księżyc w nowiu