
„(…) konstruując filmy, staram się robić to tak, jak lubi Lipiec-widz.”
Źródło: Wywiad, 21 września 2009 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=58623
Źródło: Anna Fuksiewicz, Zapraszam widza do wspólnej zabawy, „Kino” nr 11 (143), 1977, s. 47.
„(…) konstruując filmy, staram się robić to tak, jak lubi Lipiec-widz.”
Źródło: Wywiad, 21 września 2009 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=58623
Źródło: Czat, 2007 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=41982
Źródło: Matti Pukko, Ironiczny i nostalgiczny, „Kino” nr 11/2006, s. 31, tłum. Irena Gruca-Rozbicka.
Źródło: Artur Cichmiński, Warto ryzykować, spełniać marzenia. Rozmowa z Joanną Orleańską, stopklatka.pl, 20 września 2010 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=69417
Źródło: wywiad, 2003 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=16270
Źródło: Wywiad, 2008 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=43970
Źródło: Kamil Antosiewicz, Posłuchaj, to do ciebie, exklusiv.pl http://www.exklusiv.pl/artykul/id,192
I make films for the world audience which understands my language. When I say language I don’t mean Hindi; I mean the language of my cinema. (ang.)
grudzień 2008
Źródło: Wywiad, 2001 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=2793