
„To wspaniale znów grać w swoim ojczystym kraju i w swoim języku.”
Źródło: Jamie Levy, Antonio Banderas. Zrobiliśmy coś wyjątkowego, „To i Owo” nr 36, 6 września 2011, s. 5.
Źródło: W Berlinie przestałem się czuć emigrantem – rozmowa Tomira Mazura – „tomir pisze o kulturze” https://tomirmazur.wordpress.com/2015/10/15/w-berlinie-przestalem-sie-czuc-emigrantem/
„To wspaniale znów grać w swoim ojczystym kraju i w swoim języku.”
Źródło: Jamie Levy, Antonio Banderas. Zrobiliśmy coś wyjątkowego, „To i Owo” nr 36, 6 września 2011, s. 5.
tłum. Ewa Partyga (wyd.: Prószyński i S-ka, Warszawa 2010, s. 185).
Perswazje (1817)
Źródło: Agnieszka Szymanik, Juliusz Bolek, Poezja jest pod moją skórą, 8 stycznia 2010 http://www.polishnews.com/index.php?option=com_content&view=article&catid=63:sztukaart&id=1217:poezja-jest-pod-moj-skor&Itemid=187
Źródło: Alicja Hendler, Festiwal (bardzo) Mozartowski, „Rzeczpospolita”, 26 kwietnia 2011 http://www.e-teatr.pl/pl/artykuly/115859.html?josso_assertion_id=9DAF5028E624D2C4
„Bez względu na przyczynę wszyscy szanujemy pokorę - u innych ludzi.”
Inne cytaty
Źródło: twojahistoria.pl https://twojahistoria.pl/2017/12/26/co-lenin-naprawde-myslal-o-stalinie/#3, 26 grudnia 2017.
„Polak ma dziś na Litwie prawo do pisania swojego nazwiska w języku ojczystym tylko na nagrobku.”
Źródło: Polacy poddani systematycznej lituanizacji, naszdziennik.pl, 3 marca 2011 http://www.naszdziennik.pl/index.php?dat=20110303&typ=sw&id=sw02.txt