
„Cóż z tego, że człowiek ma cały świat, kiedy straci duszę?”
Quale dispendio d'energia, quale sforzo per ventilare, riscaldare, illuminare … quando basta una finestra.(wł.)
„Cóż z tego, że człowiek ma cały świat, kiedy straci duszę?”
„Co to za bzdury, strata czasu, pieniędzy i energii, te wszystkie uroczystości i wizyty państwowe!”
Źródło: Ludwik Stomma, Tadeusz Dominik, Kobiet czar…, Wydawnictwo Książkowe Twój Styl, Warszawa 2000, ISBN 8371631537, s. 72.
„Cierpliwość wydaje się nam niczym. A jednak, cóż to za wydatek energii!”
po otrzymaniu wiadomości ze Sztokholmu.
Źródło: Piotr Cieśliński, I stało się światło. Niebieskie, „Gazeta Wyborcza”, 8 października 2014.
„Kurator zawsze musi brać pod uwagę integralność przestrzeni, oświetlenie…”
Źródło: Iwo Zmyślony, Artyści wagi państwowej http://www.dwutygodnik.com/artykul/3960/, Dwutygodnik.com, nr 92/2012.
„Wierzę w dyskretne oświetlenie i specjalne lustra. Wierzę w chirurgię kosmetyczną.”
„Ludzi przede wszystkim należy przekonać; oświetlenie umysłów jest najlepszą rewolucją.”