Źródło: Cesta se květnu. Dokumenty o vzniku a vývoji lidové demokracie w Československu do února 1948, t. I, Praga 1965, s. 299., cyt. za: Henryk Zdanowski, Czechosłowacja w: Europejskie kraje demokracji ludowej 1944–1948, wyd. Książka i Wiedza, Warszawa 1972, s. 132.
„Żyje się na pewno inaczej. To jest dla obu narodów wielkie wyzwanie. Obecna sytuacja z pewnością nie sprzyja nacjonalistom i szowinistom po obu stronach. Oczywiście trochę czujemy się wyobcowani. Starsze pokolenie jest w większości dwujęzyczne. Ja będąc Słowakiem, od dzieciństwa czytałem „České Noviny”. To było naturalne. Grałem też w filmach reżyserów czeskich. Dziś słyszę, że młodzi Czesi nie znają języka słowackiego.”
o rozdzieleniu Czechosłowacji na dwa państwa.
Podobne cytaty
Źródło: Kinga Mieszaniec, Kino idzie za opowieścią, „Alma Mater” nr 91, kwiecień 2007, s. 63, 64.
o M jak miłość i Na dobre i na złe.
Źródło: Piotr Wereśniak, wywiad http://www.m-jak-milosc.pl/Wywiady/809/Piotr-Weresniak.html
Źródło: wywiad, 2006 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=30057
Źródło: Arkadiusz Bartosiak, Łukasz Klinke, John Porter, Anita Lipnicka, „Playboy” nr 3, 2008
Źródło: Karolina Domagalska, Diwa, „Wysokie Obcasy” nr 1/2019, s. 56.