„Stojąc w miejscu też można zabłądzić.”

Wszystko jest poezja. Opowieść-rzeka (1975)
Wariant: Stojąc w miejscu też można zabłądzić.

Pochodzi z Wikiquote. Ostatnia aktualizacja 19 sierpnia 2025. Historia
Edward Stachura Fotografia
Edward Stachura 94
polski poeta, prozaik, pieśniarz i tłumacz 1937–1979

Podobne cytaty

Jan Twardowski Fotografia

„Można nawet zabłądzić lecz po drugiej stronie
Nasze drogi pocięte schodzą się z powrotem”

Jan Twardowski (1915–2006) poeta polski, duchowny katolicki

Źródło: Bliscy i oddaleni

Ryszard Kapuściński Fotografia
Alejandro Casona Fotografia

„Drzewa umierają stojąc.”

Alejandro Casona (1903–1965)

Los árboles mueren de pie. (hiszp.)
tytuł komedii w trzech aktach.
Źródło: Los árboles mueren de pie, EDAF, 1983.

Terencjusz Fotografia

„Kto połknął żerdź, będzie spał na stojąco.”

Terencjusz (-185–-159 p. n. e.) komediopisarz rzymski
Alfred Hitchcock Fotografia

„Zbrodnia jest kamieniem ciśniętym w stojącą kałużę.”

Alfred Hitchcock (1899–1980) brytyjski reżyser i producent filmowy

Źródło: Stanisław Grzelecki, 3000 m sensacji, op. cit., s. 49.

Ernesto Guevara Fotografia

„Lepiej umrzeć stojąc, niż żyć na kolanach.”

Ernesto Guevara (1928–1967) rewolucjonista argentyński

Prefiero morir de pie que vivir siempre arrodillado. (hiszp.)

Dolores Ibárruri Gómez Fotografia

„Lepiej umrzeć stojąc, niż żyć na kolanach.”

Dolores Ibárruri Gómez (1895–1989)

Es preferible morir de pie que vivir de rodillas. (hiszp.)
przemówienie z 1936.
Źródło: Wielka księga mądrości, wybór Jacek i Tomasz Ilga

Wespazjan Fotografia

„Podnieście mnie! Cesarz Rzymian umiera stojąc.”

Wespazjan (9–79) cesarz rzymski

na łożu śmierci.

Salvador Allende Fotografia

„Lepszy kawałek chleba na stojąco niż kurczak na kolanach.”

Salvador Allende (1908–1973) chilijski polityk

Źródło: Artur Domosławski, Gorączka latynoamerykańska, wyd. Świat Książki, Warszawa 2010, s. 138.

„Najwyższy już czas, żeby pingwin stojący na telewizorze eksplodował.”

Tomasz Beksiński (1958–1999) polski dziennikarz muzyczny, prezenter radiowy, tłumacz

lubiana przez Beksińskiego sentencja, nawiązująca do jednego ze skeczy grupy Monty Pythona.
Opowieści z Krypty
Źródło: felieton Co by tu jeszcze spieprzyć, „Tylko Rock” nr 6 (94), czerwiec 1999.