
w programie telewizyjnym z lat 80.
z piosenki Neila Younga, Cobain użył go w liście pożegnalnym.
Przypisywane
It's better to burn out than to fade away.
Quoted by Cobain in his suicide note, this is from the song My My, Hey Hey (Out of the Blue) by Neil Young, from his album Rust Never Sleeps (1979)
Misattributed
Wariant: It's better to burn out than fade away.
w programie telewizyjnym z lat 80.
„Myślałam, że spłonę pod tym przenikliwym i wręcz pożerającym spojrzeniem.”
do swej matki o Josephie Goebbelsie.
Źródło: Ulrike Grunewald, Słynne rywalki, czyli gra o miłość, pieniądze i władzę, wyd. Videograf II, Katowice 2009, ISBN 9788371836824, tłum. Roman Niedballa, s. 156.
„Kiedy opuszcza nas ktoś z dziadków, to jakby spłonęła biblioteka.”
Moi dziadkowie byli dwiema wspaniałymi bibliotekami – i chciałbym, aby pozostały nietknięte.
Moje Miejsce. Autobiografia
„Kiedy studiowałam w Oksfordzie, wypaliłam skręta, ale teraz bardzo tego żałuję.”
Źródło: „Forum”, 6 sierpnia 2007
„Na zaniedbanym polu wyrasta chwast, który trzeba wypalić.”
Neglectis urenda filix innascitur agris. (łac.)
„Samotność jest jak światło bez słońca. Choćby słońce się wypaliło, zostanie jasność.”
Meksykańska szarada
„Uznałem, że po tych ośmiu miesiącach funkcjonowania mój potencjał energetyczny się wypalił.”
o swojej dymisji ze stanowiska ministra finansów w rządzie Millera.