„Pan Bóg nie gra w kości!“

Der Herrgott würfelt nicht. (niem.)
Źródło: Stanisław Wilhelm, Pajęczyna III RP – Urzędnicy i Sędziowie. Anatomia manipulacji prawem, wyd. Grys, s. 74.

Pochodzi z Wikiquote. Ostatnia aktualizacja 22 maja 2020. Historia
Tematy
bóg, gra, kość
Albert Einstein Fotografia
Albert Einstein165
fizyk niemiecki, noblista 1879 - 1955

Podobne cytaty

Albert Einstein Fotografia

„Albert Einstein: Bóg nie gra w kości.
Niels Bohr: Albercie, przestań wreszcie mówić Bogu, co ma robić.“

—  Albert Einstein fizyk niemiecki, noblista 1879 - 1955

„...der nicht würfelt”. (niem.)
gdy Einstein po raz kolejny powtórzył swój słynny aforyzm.
Źródło: Olga Andriejewa, W głowach uczonych, „Russkij Rieportior”, tłum. „Forum”, 27 września 2010

Niels Bohr Fotografia

„Albert Einstein: Bóg nie gra w kości.
Niels Bohr: Albercie, przestań wreszcie mówić Bogu, co ma robić.“

—  Niels Bohr duński fizyk, noblista 1885 - 1962

reakcja Bohra, gdy Einstein po raz kolejny powtórzył swój słynny aforyzm.
Źródło: Olga Andriejewa, W głowach uczonych, „Russkij Rieportior”, tłum. „Forum”, 27 września 2010.

Bartholomew Roberts Fotografia
Terencjusz Fotografia
Bernard Cornwell Fotografia
Philip Roth Fotografia
Joszko Broda Fotografia
Agnieszka Osiecka Fotografia

„Tylko taką mnie ścieżką poprowadź,
gdzie śmieją się śmiechy w ciemności
i gdzie muzyka gra, muzyka gra
Nie daj mi Boże, broń Boże skosztować
tak zwanej życiowej mądrości
póki życie trwa!“

—  Agnieszka Osiecka polska poetka, autorka tekstów piosenek 1936 - 1997

Cytaty z tekstów literackich, Cytaty z wierszy i piosenek, Sentymenty (wyd. 1996)
Źródło: Wielka woda

Borys Pasternak Fotografia
Urszula Zybura Fotografia
Menander Fotografia

„Kości zostały rzucone.“

—  Menander starożytny poeta grecki, przedstawiciel komedii nowej i komedii charakterów -342 - -291 p. n. e.

Alea iacta est. (łac.)
słowa te rzekomo powtórzył Juliusz Cezar podczas przekraczania Rubikonu.
Źródło: Czesław Jędraszko, Łacina na co dzień, Warszawa 1988, s. 18.

Juliusz Cezar Fotografia

„Kości zostały rzucone.“

—  Juliusz Cezar rzymski polityk i wódz -100 - -44 p. n. e.

Alea iacta est. (łac.)
wiersz Menandra, rzekomo powtórzony przez Cezara podczas przekraczaniu Rubikonu.
Źródło: Czesław Jędraszko, Łacina na co dzień, Warszawa 1988, s. 18.

Włodzimierz Wolski Fotografia

„Za ojców, braci, kości bielejące“

—  Włodzimierz Wolski 1824 - 1882

Źródło: Marsz powstańców, 1863

Julian Stryjkowski Fotografia
Kathy Reichs Fotografia
Jack London Fotografia

„Dobroczynność nie polega na dawaniu kości psu. Dobroczynność to kość dzielona z psem wówczas, gdy jesteś równie głodny jak on.“

—  Jack London pisarz amerykański 1876 - 1916

A bone to the dog is not charity. Charity is the bone shared with the dog when you are just as hungry as the dog. (ang.)
Źródło: Confession http://www.online-literature.com/london/the-road/1/

Pokrewne tematy