„Zostaw umarłych, niech żyją w spokoju.”
Na ustach grzechu
Dwanaście opowiadań tułaczych
„Zostaw umarłych, niech żyją w spokoju.”
Na ustach grzechu
„Nie oddałbym nerki nawet własnej córce. Powiedziałbym: niech umrze.”
Źródło: Przeszczepy to ludożerstwo?, radiogdansk.pl, 9 października 2013 http://www.radiogdansk.pl/index.php/audycje-rg/komentarze-radia-gdansk/item/6984-przeszczepy-to-ludozerstwo.html
Źródło: Bohaterowie są zmęczeni, „Gazeta Wyborcza”, 29 października 1993 http://niniwa2.cba.pl/skalski_bohaterowie_sa_zmeczeni.htm
Źródło: Sytuacja ZSRR a zadania epoki przejściowej, w: Program Przejściowy (Agonia kapitalizmu a zadania Czwartej Międzynarodówki), „Biuletyn Opozycji”, maj-czerwiec 1938, wyd. Nurt Lewicy Rewolucyjnej, marxists.org http://www.marxists.org/polski/trocki/1938/prog_przejsciowy.htm#Sytuacja%20ZSRR%20a%20zadania%20epoki%20przej%C5%9Bciowej
Źródło: Marian Rentgen, Ballada o miłości, w: Ryszard Marek Groński, Jak w przedwojennym kabarecie. Kabaret warszawski 1918–1939, Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, Warszawa 1987, s. 153.
If I should ever die, God forbid, let this be my epitaph: "The only proof he needed for the existence of God was music" (ang.)
„Ja umrę, mój następca umrze, a w Chile nigdy nie będzie żadnych wyborów.”
Źródło: Artur Domosławski, Gorączka latynoamerykańska, wyd. Świat Książki, Warszawa 2010, s. 174.