“But it's exactly the other way around for an out-group member.”
As quoted in Science at the Edge: Conversations with the Leading Scientific Thinkers of Today (2008), p. 170
Context: People are often unconscious of some of the mechanisms that naturally occur in them in a biased way. For example, if I do something that is beneficial to you or to others, I will use the active voice: I did this, I did that, then benefits rained down on you. But if I did something that harmed others, I unconsciously switch to a passive voice: this happened, then that happened, then unfortunately you suffered these costs. One example I always loved was a man in San Francisco who ran into a telephone pole with his car, and he described it to the police as, "the pole was approaching my car, I attempted to swerve out-of-the-way, when it struck me."
Let me give you another, the way in which group membership can entrain language-usages that are self-deceptive. You can divide people into in-groups or out-groups, or use naturally occurring in-groups and out-groups, and if someone's a member of your in-group and they do something nice, you give a general description of it – "he's a generous person". If they do something negative, you state a particular fact: "in this case he misled me", or something like that. But it's exactly the other way around for an out-group member. If an out-group member does something nice, you give a specific description of it: "she gave me directions to where I wanted to go". But if she does something negative, you say, "she's a selfish person". So these kinds of manipulations of reality are occurring largely unconsciously.
Help us to complete the source, original and additional information
Robert Trivers 4
American evolutionary biologist and sociobiologist 1943Related quotes
As quoted in Science at the Edge: Conversations with the Leading Scientific Thinkers of Today (2008), p. 170
Context: People are often unconscious of some of the mechanisms that naturally occur in them in a biased way. For example, if I do something that is beneficial to you or to others, I will use the active voice: I did this, I did that, then benefits rained down on you. But if I did something that harmed others, I unconsciously switch to a passive voice: this happened, then that happened, then unfortunately you suffered these costs. One example I always loved was a man in San Francisco who ran into a telephone pole with his car, and he described it to the police as, "the pole was approaching my car, I attempted to swerve out-of-the-way, when it struck me."
Let me give you another, the way in which group membership can entrain language-usages that are self-deceptive. You can divide people into in-groups or out-groups, or use naturally occurring in-groups and out-groups, and if someone's a member of your in-group and they do something nice, you give a general description of it – "he's a generous person". If they do something negative, you state a particular fact: "in this case he misled me", or something like that. But it's exactly the other way around for an out-group member. If an out-group member does something nice, you give a specific description of it: "she gave me directions to where I wanted to go". But if she does something negative, you say, "she's a selfish person". So these kinds of manipulations of reality are occurring largely unconsciously.

Jordanian Intelligence forces uncovered and stopped a Daesh plot to target civilians and military in Amman on March 1, 2016, Ensour addressed the parliament on March 2, 2016 on the successful attack on Daesh militants, quoted on Albawaba, "Jordanian authorities confirm Daesh activity in Irbid, suicide belts found" http://www.albawaba.com/news/jordanian-authorities-confirm-daesh-activity-irbid-suicide-belts-found-812292, March 2, 2016.
Source: Culture's consequences: International differences in work-related values (1980), p. 25; as cited in Rüdiger Pieper (1990) Human Resource Management: An International Comparison. p. 130.