Oscar Wilde: Na czasie cytaty (strona 9)

Aktualne cytaty Oscar Wilde · Przeczytaj najnowsze cytaty
Oscar Wilde: 998   Cytatów 58   Polubień

„To potworne, że za plecami ludzie mówią o nas rzeczy, które są całkowicie i absolutnie prawdziwe.”

It is perfectly monstrous the way people go about, nowadays, saying things against one behind one’s back that are absolutely and entirely true. (ang.)
Kobieta bez znaczenia
Źródło: wyd. ReadHowYouWant.com, 2008, s. 23 http://books.google.pl/books?id=ghE5hpVIp3wC.

„Dawanie rad zawsze jest nierozsądne, ale danie dobrej rady jest bezwzględnie fatalne.”

It is always a silly thing to give advice, but to give good advice is absolutely fatal. (ang.)
Źródło: The Portrait Of Mr. W. H. http://books.google.pl/books?id=_-HSHbNxkS8C&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false, Kessinger Publishing, 2004, s. 5.

„Jeśli chcesz wiedzieć, co ma na myśli kobieta (…), nie słuchaj tego, co mówi, patrz na nią.”

If you want to know what a woman really means (…) – look at her, don’t listen to her. (ang.)
Kobieta bez znaczenia
Źródło: Arc Manor LLC, 2008, s. 78 http://books.google.pl/books?id=CNStNwJKrZEC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false.

„Idea, która nie jest niebezpieczna, niegodna jest miana idei.”

An idea that is not dangerous is unworthy of being called an idea at all. (ang.)
Źródło: Intentions http://books.google.pl/books?id=cL_RqzAS6k0C&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false, Kessinger Publishing, 2004, s. 87.

„Ale jakaż byłaby korzyść z przyjaźni, gdyby nie można było mówić otwarcie, co się myśli? Każdy może prawić komplementy i schlebiać, i starać się przypodobać, ale prawdziwy przyjaciel zawsze mówi nieprzyjemne prawdy i nie waha się sprawić przykrości. I jeśli jest prawdziwie szczerym przyjacielem, to woli nawet tak postępować wiedząc, że wówczas postępuje dobrze.”

But what is the good of friendship if one cannot say exactly what one means? Anybody can say charming things and try to please and to flatter, but a true friend always says unpleasant things, and does not mind giving pain. Indeed, if he is a really true friend he prefers it, for he knows that then he is doing good. (ang.)
Źródło: Prawdziwy przyjaciel w: The Happy Prince, and Other Tales http://archive.org/details/happyprinceother00wild3, wyd. Brentano, Nowy Jork, s. 91.

„Chrystus nie umarł, żeby zbawiać ludzkość, ale żeby nauczyć ludzi, jak się zbawiać nawzajem.”

Christ did not die to save people, but to teach people how to save each other. (ang.)
Listy
Źródło: list do Roberta Ross z 2 marca 1898, cyt. za: Letters http://books.google.pl/books?ei=hJspTfSCHsqfOra8mKoC&ct=result&id=MY1bAAAAMAAJ&dq=Christ+did+not+die+to+save+people%2C+but+to+teach+people+how+to+save+each+Wilde&q=Christ+did+not+die+to+save+people%2C+but+to+teach+people+how+to+save+each+other#search_anchor, Harcourt, Brace, & World, 1962, s. 709.

„Każdy może tworzyć historię, ale tylko naprawdę wielki człowiek może ją pisać.”

Anybody can make history. Only a great man can write it. (ang.)
The Critic as Artist (1891)
Źródło: Wilde-online.info http://www.wilde-online.info/the-critic-as-artist.html

„Jedyny sposób postępowania z kobietą? Gdy jest ładna, zalecać się do niej – gdy jest brzydka, zalecać się do innej.”

The only way to behave to a woman is to make love to her, if she is pretty, and to some one else, if she is plain. (ang.)
Bądźmy poważni na serio (1895), Algernon
Źródło: s. 42 http://books.google.pl/books?id=4HIWAAAAYAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false

„Wszyscy leżymy w rynsztoku, ale niektórzy z nas patrzą w gwiazdy.”

We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. (ang.)
Wachlarz Lady Windermere, Lord Darlington
Źródło: s. 92 http://books.google.pl/books?id=n6GR46Rkcj4C&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false

„Naprawdę kochać – prześcignąć samego siebie.”

Źródło: Nic, co ludzkie…, op. cit., s. 46.

„Patriotyzm jest cechą ludzi ziejących nienawiścią.”

Źródło: Patriotism is the virtue of the vicious. (ang.)

„Każdy, kto nie potrafi sam się uczyć, uczy innych.”

Everybody who is incapable of learning has taken to teaching.
Intentions
Źródło: s. 9 http://books.google.pl/books?id=4ocmcIaWyggC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false

„Idealny mężczyzna… Powinien zawsze mówić więcej, niż myśli i zawsze więcej myśleć, niż mówi.”

The Ideal Man… He should always say much more than he means, and always mean much more than he says. (ang.)
Kobieta bez znaczenia
Źródło: Arc Manor LLC, 2008, s. 47 http://books.google.pl/books?id=CNStNwJKrZEC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false.

„Nie ma niedyskretnych pytań. Są tylko niedyskretne odpowiedzi.”

Źródło: Leksykon złotych myśli, wyboru dokonał Krzysztof Nowak, Warszawa 1998.