„Boże błogosław naród polski.”
God bless the people of Poland. (ang.)
w Gdańsku 8 czerwca 2007.
O Polsce
„Boże błogosław naród polski.”
God bless the people of Poland. (ang.)
w Gdańsku 8 czerwca 2007.
O Polsce
„Rodzina jest tam, gdzie nasz naród znajduje nadzieję, gdzie skrzydła dostają marzeń.”
Families is where our nation finds hope, where wings take dream. (ang.)
Źródło: BBC, 3 marca 2001 http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/1200069.stm
„Nasz naród został wybrany przez Boga, wyznaczony przez historię, aby być wzorem dla świata.”
O Amerykanach i USA
Źródło: „Wprost”, 21 maja 2006
These imigrants helped transformed thirteen small colonies into a great and growing nation of more than three hundred people. (ang.)
O Amerykanach i USA
Źródło: tvn24.pl http://www.tvn24.pl/-1,1556200,wiadomosc.html, 5 lipca 2008
„Dwa i pół roku temu – albo dwa lata temu, nasz naród został zaatakowany przez wroga.”
Two-and-a-half years ago – or two years ago, this nation came under enemy attack. (ang.)
problemy z liczeniem czasu objawiły się raptem dzień po obchodach drugiej rocznicy wydarzeń 11 września.
Nauka, wiedza ogólna i kosmos
Źródło: Biały Dom, 12 września 2003 http://georgewbush-whitehouse.archives.gov/news/releases/2003/09/20030912-3.html