Harper Lee híres idézetei
Atticus Finch
Ne bántsátok a feketerigót! (regény, 1960)
Forrás: Ne bántsátok a feketerigót!, I. 11. (163. old.)
„Egyetlen dolog van, amiben sose dönthet többségi vélemény, és ez az egyén lelkiismerete.”
Atticus Finch
Ne bántsátok a feketerigót! (regény, 1960)
Forrás: Ne bántsátok a feketerigót!, I. 11. (153. old.)
Dr. Jack Finch
Menj, állíts őrt! (regény, 2015)
Forrás: Menj, állíts őrt!, V. 14. (214. old.)
Harper Lee Idézetek az emberekről
Ne bántsátok a feketerigót! (regény, 1960)
Ne bántsátok a feketerigót! (regény, 1960)
Forrás: Ne bántsátok a feketerigót!, II. 25. (352. old.)

Menj, állíts őrt! (regény, 2015)
Forrás: Harper Lee: Menj, állíts őrt!, Geopen Könyvkiadó, 2015. Fordította: Pordán Ferenc. I. 1. (20. old.)
Harper Lee idézetek
Menj, állíts őrt! (regény, 2015)
„Aki tiszta szívű, arcán derűvel jár! – Miss Maudie Atkinson”
Ne bántsátok a feketerigót! (regény, 1960)
Atticus Finch
Ne bántsátok a feketerigót! (regény, 1960)
Forrás: Ne bántsátok a feketerigót!, I. 10. (132. old.)
Menj, állíts őrt! (regény, 2015)
Forrás: Menj, állíts őrt!, III. 7. (101. old.)
Dr. Jack Finch
Menj, állíts őrt! (regény, 2015)
Forrás: Menj, állíts őrt!, V. 13. (212. old.)
Lee nyilatkozata 2006-ban, a Ne bántsátok a feketerigót! témájával foglalkozó középiskolai pályázat eredményhirdetésekor
Harper Lee a Ne bántsátok a feketerigót! kapcsán egy 1964-es interjúban.
Forrás: Megtörte a csöndet Harper Lee, a Ne bántsátok a feketerigót! írója http://parameter.sk/rovat/kultura/2010/07/06/megtorte-csondet-harper-lee-ne-bantsatok-feketerigot-iroja, Paraméter, 2010. július 6. (Hozzáférés: 2016. december 15.)
Harper Lee: Idézetek angolul
“I wonder how much of the day I spend just callin' after you.”
Forrás: To Kill a Mockingbird
“You can't really get to know a person until you get in their shoes and walk around in them.”
Pt. 2, ch. 31
Jean Louise (Scout) Finch
Változat: Atticus was right. One time he said you never really know a man until you stand in his shoes and walk around in them.
Forrás: To Kill a Mockingbird (1962)
Kontextus: Atticus was right. One time he said you never really know a man until you stand in his shoes and walk around in them. Just standing on the Radley porch was enough.
“I shall never marry, Atticus."
"Why?"
"I might have children.”
Forrás: To Kill a Mockingbird
“People don’t like to have somebody knowing more than they do. It aggravates them.”
Pt. 2, ch. 12
Calpurnia
Változat: Folks don’t like to have somebody around knowin’ more than they do. It aggravates ‘em.
Forrás: To Kill a Mockingbird (1962)
Kontextus: Folks don’t like to have somebody around knowin’ more than they do. It aggravates ‘em. You’re not gonna change any of them by talkin’ right, they’ve got to want to learn themselves, and when they don’t want to learn there’s nothing you can do but keep your mouth shut or talk their language.
“If you did not want much, there was plenty.”
Forrás: Go Set a Watchman
“When he was nearly thirteen, my brother Jem got his arm badly broken at the elbow.”
Forrás: To Kill a Mockingbird
“Remember it’s a sin to kill a mockingbird.”
Forrás: To Kill a Mockingbird
“Sometimes we have to kill a little so we can live.”
Forrás: Go Set a Watchman
“Don’t you study about other folks’s business till you take care of your own.”
Forrás: Go Set a Watchman
“Nothin’s real scary except in books.”
Forrás: To Kill a Mockingbird
“One must lie under certain circumstances and at all times when one can't do anything about them.”
Forrás: To Kill a Mockingbird
“I try to give'em a reason, you see. It helps folks if they can latch onto a reason.”
Forrás: To Kill a Mockingbird