“Man proposes, God disposes. (translated by Thornton)”
Bacchides Act I, scene 2, line 36.
Variant translation: The mind is hopeful : success is in God’s hands. (translator unknown)
Bacchides (The Bacchises)
Original
Sperat quidem animus : quo eveniat, diis in manu est
Help us to complete the source, original and additional information
Plautus 54
Roman comic playwright of the Old Latin period -254–-184 BCRelated quotes

“Man proposes, and God disposes.”
Ordina l'uomo e Dio dispone.
Canto XLVI, stanza 35
Orlando Furioso (1532)

“Man proposes, but God disposes.”
Homo proponit, sed Deus disponit.
Book I, ch. 19.
The Imitation of Christ (c. 1418)

“6320. Man proposes;
God disposes.”
Introductio ad prudentiam: Part II (1727), Gnomologia (1732)

“Whene’er a man is quartered at a friend’s, if he but stay three days, his company they will grow weary of. (translator Thornton)”
Hospes nullus tam in amici hospitium divorti potest, quin, ubi triduum continuum fuerit, jam odiosis siet.
Miles Gloriosus, Act III, scene 1, line 146.
Variant translation: No guest is so welcome in a friend's house that he will not become a nuisance after three days. (translator unknown)
Miles Gloriosus (The Swaggering Soldier)

“Keep what you’ve got; the evil that we know is best. (translator Thornton)”
Habeus ut nactus ; nota mala res optima’st.
Trinummus, Act I, scene 2, lines 25
Trinummus (The Three Coins)

“Things we hope not for oftener come to pass than things we wish for. (translated by Thornton)”
Insperata accidunt magis saepe quam que speres.
Act I, scene 3, line 42.
Variant translation: Things which you do not hope happen more frequently than things which you do hope. (translator unknown)
Mostellaria (The Haunted House)

“I love truth, and wish to have it always spoken to me : I hate a liar. (translated by Thornton)”
Ego verum amo, verum vol mihi dici : mendacem odi.
Mostellaria, Act I, scene 3, line 26
Mostellaria (The Haunted House)

“Valour’s the best reward; ‘tis valour that surpasses all things else : our liberty, our safety, life, estate, our parents, children, country, are by this preserved, protected : valour everything comprises in itself; and every good awaits the man who is possess’d of valour. (translator Thornton)”
[V]irtus praemium est optimum ; virtus omnibus remus anteit profecto : libertas salus vita res et parentes, patria et prognati tutantur, servantur : virtus omnia in sese habet, omnia adsunt bona quem penest virtus.
Amphitryon, Act II, scene 2, line 16.
Variant translation: Courage is the very best gift of all; courage stands before everything, it does, it does! It is what maintains and preserves our liberty, safety, life, and our homes and parents, our country and children. Courage comprises all things: a man with courage has every blessing.
Amphitryon