“Nous, les êtres humains, connaissons le monde à travers les messages transmis par nos sens à notre cerveau. Le monde est présent à l'intérieur de notre esprit, lequel est à l'intérieur de notre monde.”

—  Edgar Morin

Introduction à la pensée complexe, 1990

Adopté de Wikiquote. Dernière mise à jour 21 mai 2020. L'histoire
Edgar Morin photo
Edgar Morin 39
sociologue et philosophe français 1921

Citations similaires

“Wirklichkeit des Seele. Réalité de l'âme : le monde intérieur est un monde.”

Charles Baudouin (1893–1963) psychanalyste et écrivain franco-suisse

L'Œuvre de Jung et la psychologie complexe, 1963, Réalité de l'âme

Alfred Elton van Vogt photo
Cette traduction est en attente de révision. Est-ce correct?
Friedrich Nietzsche photo
Maharishi Mahesh Yogi photo

“Et maintenant nous voulons que tout le monde dans tous les pays à travers le département de l'éducation de tous les gouvernements puisse développer le contenu intérieur de la vie. C'est très simple, d'allumer la lampe est si facile. Et pourtant, ce processus d'allumer la lampe est suffisant pour éliminer les difficultés dans l'obscurité.”

Maharishi Mahesh Yogi (1917–2008)

And now we are wanting everyone in every country through the education department of every government to unfold that inner content of life. It’s very simple to light the lamp is so easy. And yet that process of lighting the lamp is enough to eliminate the difficulties in the darkness.
en

Frithjof Schuon photo

“Le monde, quels que puissent être ses contenus permanents ou transitoires, ne se détache jamais de Dieu; il est toujours cette substance céleste tombée dans un néant et durcie dans le froid de l’éloignement; les limites des choses et les calamités qui en résultent en témoignent. Le sage voit dans les choses et à travers elles l’origine divine devenue lointaine, et aussi — en considérant les limitations et les misères — le point de chute qui est inéluctable, et où s’écrasera finalement le monde; il discerne dans les phénomènes le flux et le reflux, l’expansion et le retour, le miracle existentiel et la limite ontologique.

Mais, surtout, le soufi perçoit par l’« œil du cœur » que « toute chose est Lui »; le monde, tout en n’étant point Dieu sous le rapport de son existence particulière, n’en est pas moins « l’Extérieur » sous le rapport de sa possibilité profonde ou du miracle permanent auquel il est accroché à tout moment et sans lequel il s’effondrerait dans le néant; en un sens, il n’est pas Dieu, mais en un autre sens, il « n’est autre que Lui » en vertu de sa causalité divine. Il se peut que les mots ne sauront jamais rendre compte d’une manière satisfaisante de ce mystère; mais, en un certain point, le monde « est Dieu », ou il n’est pas. Dieu n’est pas le monde, et c’est pour cela, précisément, qu’il est impossible de parler de « l’Extérieur » sans parler aussi de « l’Intérieur »; le premier n’est vrai que par le second.”

Frithjof Schuon (1907–1998) métaphysicien, théologien et philosophe suisse

Form and Substance in the Religions

Antoine Bello photo
John Perry Barlow photo

“Nous allons créer une civilisation de l'esprit dans le cyberespace. Puisse-t-elle être plus humaine et plus juste que le monde que vos gouvernements ont créé.”

John Perry Barlow (1947–2018) poète, essayiste et activiste américain

We will create a civilization of the Mind in Cyberspace. May it be more humane and fair than the world your governments have made before.
en
Déclaration d'Indépendance du Cyberespace

Avec