“Si, dans un cataclysme, toute notre connaissance scientifique devait être détruite et qu'une seule phrase passe aux générations futures, quelle affirmation contiendrait le maximum d'informations dans le minimum de mots? Je pense que c'est l'hypothèse atomique (ou le fait atomique, ou tout autre nom que vous voudrez lui donner) que toutes les choses sont faites d'atomes - petites particules qui se déplacent en mouvement perpétuel, s'attirant mutuellement à petite distance les unes les autres et se repoussant lorsque l'on veut les faire se pénétrer. Dans cette seule phrase, vous verrez qu'il y a une énorme quantité d'information sur le monde, si on lui applique un peu d'imagination et de réflexion.”
If, in some cataclysm, all of scientific knowledge were to be destroyed, and only one sentence passed on to the next generations of creatures, what statement would contain the most information in the fewest words? I believe it is the atomic hypothesis (or the atomic fact, or whatever you wish to call it) that all things are made of atoms little particles that move around in perpetual motion, attracting each other when they are a little distance apart, but repelling upon being squeezed into one another. In that one sentence, you will see, there is an enormous amount of information about the world, if just a little imagination and thinking are applied.
en
Thèmes
connaissance , distance , pensée , monde , chose , fait , mot , nom , informations , gens , quantité , passé , mouvement , génération , scientifique , bien-être , don , être , phrase , réflexion , passe , hypothèse , imagination , minimum , particule , autre , faire , maximum , tout , peu , seul , mutuelle , atome , affirmationRichard Feynman 5
physicien américain 1918–1988Citations similaires


“Soyez bref, la pensée orale a sa syntaxe : des phrases courtes de 15 mots maximum.”
Citation

The use of Atom bomb when it was not by any stretch of expediency necessary, getting near to the unforgivable sin, since there might not be anyone there to forgive it.
en
Ultimes Paroles (1997), 7 février, 1997

My sole motive is to inform the public as to that which is done in their name and that which is done against them.
en