“Il peut arriver qu'un homme, à dessein, ne châtie pas son langage, et se serve, à l'ocasion, d'une expression tout à fait commune. On ne trouve pas cela mal; mais on méprise les gens qui emploient les tournures défectueuses de leur parler provincial.”

Adopté de Wikiquote. Dernière mise à jour 18 janvier 2019. L'histoire
Sei Shônagon photo
Sei Shônagon 11
autrice japonaise 966–1025

Citations similaires

Jasper Fforde photo
Jean-Jacques Rousseau photo
Paul Valéry photo
Ian Watson photo

“Un homme comprend toutes les langues lorsqu'il parle le langage de la Nature.”

Ian Watson (1943) auteur de science-fiction britannnique

Le Voyage de Tchekhov, 1983

“Le temps parle. Il parle plus clairement que les mots. Le message qu'il transmet arrive fort et clair. Parce qu'il est utilisé moins consciemment, il est moins sujet à manipulation que ne l'est le langage parlé. Il peut clamer la vérité quand les mots mentent.”

Time talks. It speaks more plainly than words. The message it conveys comes through loud and clear. Because it is manipulated less consciously, it is subject to less distortion than the spoken language. It can shout the truth where words lie.
en
Le Langage silencieux (1959), Chapitre 1 : La voix du temps (The Voices of Time)

François de La Rochefoucauld photo
Camille Saint-Saëns photo
Georges Jacques Danton photo
Georges Jacques Danton photo
François de La Rochefoucauld photo

Avec