The Snow Queen/La Reine des Neiges: Bilingual (French-English Translated) Dual-Language Edition
“Nous sommes, Siegfried Wagner et moi, de vieilles connaissances, bien que nous ne nous saluions guère. Combien de fois, à Bayreuth […], ai-je croisé sa silhouette sans épaules (il est bâti comme une bouteille) évité son regard couleur de Marennes pas très fraîche! Ma pure parole, ce précoce génie dévisage les femmes comme un ténor, et toute court-chevelue que je suis, toute mal élevée que l'on me répute, je n'échappais pas à cet œil qui dit : « Hein, si je voulais! … Mais je ne veux pas.»”
Moi non plus, Monsieur.
Critique musicale, Au concert, 1903
Thèmes
connaissance , femmes , guerre , vieillesse , foi , couleur , femme , gens , monsieur , génération , bien-être , porte-parole , pluie , réputation , épaule , bouteille , regard , croisée , œil , non , élève , tout , fraîche , court , silhouette , malColette 49
romancière française 1873–1954Citations similaires
Something traumatic happened to me when I was younger. I was with this old black woman, and she was very wise, very Alice Walker, The Color Purple… She looked at me and she says, "Baby…you know I used to be able to fly but I can't fly no more, baby. But baby, you...? You too fat to fly."
en
Drunk with Power
I made it to protect the motherland. And then they spread the weapon [around the world] - not because I wanted them to. Not at my choice. Then it was like a genie out of the bottle and it began to walk all on its own and in directions I did not want.
en
À propos de l'AK-47
français
La fine è il mio inizio