“A singer who is able to sing even sixteen measures of good music in a natural and engaging way, effortlessly and in tune, without distending the phrase, without exaggerating accents to the point of caricature, without platitude, affectation, or coyness, without making grammatical mistakes, without illicit slurs, without hiatus or hiccup, without making insolent changes in the text, without barks or bleats, without sour notes, without crippling the rhythm, without absurd ornaments and nauseating appoggiaturas – in short, a singer able to sing these measures simply and exactly as the composer wrote them – is a rare, very rare, exceedingly rare bird.”

Un chanteur ou une cantatrice capable de chanter seize mesures seulement de bonne musique avec une voix naturelle, bien posée, sympathique, et de les chanter sans efforts, sans écarteler la phrase, sans exagérer jusqu'à la charge les accents, sans platitude, sans afféterie, sans mièvreries, sans fautes de français, sans liaisons dangereuses, sans hiatus, sans insolentes modifications du texte, sans transposition, sans hoquets, sans aboiements, sans chevrotements, sans intonations fausses, sans faire boiter le rhythme, sans ridicules ornements, sans nauséabondes appogiatures, de manière enfin que la période écrite par le compositeur devienne compréhensible, et reste tout simplement ce qu'il l'a faite, est un oiseau rare, très-rare, excessivement rare.
À travers chants, ch. 8 http://www.hberlioz.com/Writings/ATC08.htm; Elizabeth Csicsery-Rónay (trans.) The Art of Music and Other Essays (Bloomington: Indiana University Press, 1994) p. 69.

Original

Un chanteur ou une cantatrice capable de chanter seize mesures seulement de bonne musique avec une voix naturelle, bien posée, sympathique, et de les chanter sans efforts, sans écarteler la phrase, sans exagérer jusqu'à la charge les accents, sans platitude, sans afféterie, sans mièvreries, sans fautes de français, sans liaisons dangereuses, sans hiatus, sans insolentes modifications du texte, sans transposition, sans hoquets, sans aboiements, sans chevrotements, sans intonations fausses, sans faire boiter le rhythme, sans ridicules ornements, sans nauséabondes appogiatures, de manière enfin que la période écrite par le compositeur devienne compréhensible, et reste tout simplement ce qu'il l'a faite, est un oiseau rare, très-rare, excessivement rare.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "A singer who is able to sing even sixteen measures of good music in a natural and engaging way, effortlessly and in tun…" by Hector Berlioz?
Hector Berlioz photo
Hector Berlioz 9
French Romantic composer 1803–1869

Related quotes

Ursula K. Le Guin photo

“One of the historians of Darranda said: To learn a belief without belief is to sing a song without the tune.”

Source: Hainish Cycle, The Telling (2000), Ch. 4, §3 (pp. 90–91)
Context: One of the historians of Darranda said: To learn a belief without belief is to sing a song without the tune.
A yielding, an obedience, a willingness to accept these notes as the right notes, this pattern as the true pattern, is the essential gesture of performance, translation, and understanding. The gesture need not be permanent, a lasting posture of the mind or heart, yet it is not false. It is more than the suspension of disbelief needed to watch a play, yet less than the conversion. It is a position, a posture in the dance.

Angelina Jolie photo
Ernest J. Gaines photo
Barack Obama photo

“There is no change without risk, and no progress without sacrifice, and no freedom without solidarity.”

Barack Obama (1961) 44th President of the United States of America

2014, 25th Anniversary of Polish Freedom Day Speech (June 2014)

Thomas à Kempis photo
Miguel de Unamuno photo
Bertrand Russell photo

“A world without delight and without affection is a world destitute of value.”

Bertrand Russell (1872–1970) logician, one of the first analytic philosophers and political activist

The Scientific Outlook (1931)
1930s

Emil M. Cioran photo

“A heart without music is like beauty without melancholy.”

Emil M. Cioran (1911–1995) Romanian philosopher and essayist

Tears and Saints (1937)

Frederick II of Prussia photo

“Diplomacy without arms is like music without instruments.”

Frederick II of Prussia (1712–1786) king of Prussia

Attributed

Related topics