“I do not believe in a God who maliciously or arbitrarily interferes in the personal affairs of mankind. My religion consists of a humble admiration for the vast power which manifests itself in that small part of the universe which our poor, weak minds can grasp!”

1930s, Wisehart interview (1930)

Adopted from Wikiquote. Last update June 1, 2022. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "I do not believe in a God who maliciously or arbitrarily interferes in the personal affairs of mankind. My religion con…" by Albert Einstein?
Albert Einstein photo
Albert Einstein 702
German-born physicist and founder of the theory of relativi… 1879–1955

Related quotes

Albert Einstein photo

“My religion consists of an humble admiration for the vast power which manifests itself in that small part of the universe which our poor, weak minds can grasp!”

Albert Einstein (1879–1955) German-born physicist and founder of the theory of relativity

1930s, Wisehart interview (1930)
Context: I do not believe in a God who maliciously or arbitrarily interferes in the personal affairs of mankind. My religion consists of an humble admiration for the vast power which manifests itself in that small part of the universe which our poor, weak minds can grasp!

Albert Einstein photo

“My religiosity consists in a humble admiration of the infinitely superior spirit that reveals itself in the little that we, with our weak and transitory understanding, can comprehend of reality. Morality is of the highest importance — but for us, not for God.”

Albert Einstein (1879–1955) German-born physicist and founder of the theory of relativity

Source: Attributed in posthumous publications, Albert Einstein: The Human Side (1979), p. 66 of the 1981 edition

Albert Einstein photo
Hermann Cohen photo
Baruch Spinoza photo
Albert Einstein photo

“It is enough for me to contemplate the mystery of conscious life perpetuating itself through all eternity, to reflect upon the marvelous structure of the universe which we dimly perceive, and to try humbly to comprehend an infinitesimal part of the intelligence manifested in nature.”

Albert Einstein (1879–1955) German-born physicist and founder of the theory of relativity

As quoted in Introduction to Philosophy (1935) by George Thomas White Patrick and Frank Miller Chapman, p. 44
Variant translations:
I am satisfied with the mystery of life's eternity and with a knowledge, a sense, of the marvelous structure of existence — as well as the humble attempt to understand even a tiny portion of the Reason that manifests itself in nature.
Enough for me the mystery of the eternity of life, and the inkling of the marvellous structure of reality, together with the single-hearted endeavor to comprehend a portion, be it never so tiny, of the reason that manifests itself in nature.
1930s, Mein Weltbild (My World-view) (1931)

Albert Einstein photo
Bernhard Riemann photo
Carl Linnaeus photo

“I admire the wisdom of the Creator, which manifests itself in so many various modes, and demonstrate it to others.”

Carl Linnaeus (1707–1778) Swedish botanist, physician, and zoologist

As quoted in A life of Linnaeus https://archive.org/stream/lifeoflinnaeus00brigiala#page/122/mode/2up/search/blessed (1858), by J. Van Voorst & Cecilia Lucy Brightwell, London. p. 123.: I render thanks to the Almighty, who has ordered my lot so that I live at this day; and live, too, happier than the King of Persia. I think myself thus blessed because in this academic garden I am principal. This is my Rhodus, or, rather, my Elysium; here I enjoy the spoils of the East and the West, and, if I mistake not, that which far excels in beauty the garments of the Babylonians and the porcelain of China. Here I behold myself the might and wisdom of the Great Creator, in the works by which He reveals Himself, and show them unto others."
Context: I thank Providence who has guided my destinies, that I now live; nay, that I live happier than a king of Persia. You know, fathers and fellow-citizens, that I am wholly occupied with this academical garden; that it is my Rhodus, or rather my Elysium. There I possess all the spoils of the east and the west which I wished for; and which, in my belief, are far more precious than the silken garments of the Babylonians, and the porcelain vases of the Chinese. There I receive and convey instruction. There I admire the wisdom of the Creator, which manifests itself in so many various modes, and demonstrate it to others.

Báb photo

“This is that which We have revealed for the First Believer in Him Whom God shall make manifest, that it may serve as an admonition from Our presence unto all mankind.”

Báb (1819–1850) Iranian prophet; founder of the religion Bábism; venerated in the Bahá'í Faith

Tablet to the First Letter of the Living

Related topics