“There has fallen a splendid tear
From the passion-flower at the gate.
She is coming, my dove, my dear;
She is coming, my life, my fate;
The red rose cries, "She is near, she is near;"
And the white rose weeps, "She is late;"
The larkspur listens, "I hear, I hear;"
And the lily whispers, "I wait."”

Part I, section xxii, stanza 10
Maud; A Monodrama (1855)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "There has fallen a splendid tear From the passion-flower at the gate. She is coming, my dove, my dear; She is coming…" by Alfred, Lord Tennyson?
Alfred, Lord Tennyson photo
Alfred, Lord Tennyson 213
British poet laureate 1809–1892

Related quotes

Oscar Wilde photo
W.B. Yeats photo

“Red Rose, proud Rose, sad Rose of all my days!
Come near me, while I sing the ancient ways:”

W.B. Yeats (1865–1939) Irish poet and playwright

To The Rose Upon The Rood Of Time http://poetry.poetryx.com/poems/1736/
The Rose (1893)
Context: Red Rose, proud Rose, sad Rose of all my days!
Come near me, while I sing the ancient ways:
Cuchulain battling with the bitter tide;
The Druid, grey, wood-nurtured, quiet-eyed,
Who cast round Fergus dreams, and ruin untold;

Leslie Stuart photo
John Boyle O'Reilly photo

“The red rose whispers of passion,
And the white rose breathes of love;
O, the red rose is a falcon,
And the white rose is a dove.”

John Boyle O'Reilly (1844–1890) Irish-born poet and novelist

A White Rose, lines 1-4, in In Bohemia (1886), p. 24.

W.B. Yeats photo

“Come near; I would, before my time to go,
Sing of old Eire and the ancient ways:
Red Rose, proud Rose, sad Rose of all my days.”

W.B. Yeats (1865–1939) Irish poet and playwright

To The Rose Upon The Rood Of Time
The Rose (1893)
Context: Come near, come near, come near — Ah, leave me still
A little space for the rose-breath to fill!
Lest I no more hear common things that crave;
The weak worm hiding down in its small cave,
The field-mouse running by me in the grass,
And heavy mortal hopes that toil and pass;
But seek alone to hear the strange things said
By God to the bright hearts of those long dead,
And learn to chaunt a tongue men do not know.
Come near; I would, before my time to go,
Sing of old Eire and the ancient ways:
Red Rose, proud Rose, sad Rose of all my days.

“How do you want to make white lilies into red roses? Kiss a white Galatea and she will blushingly laugh.”

Friedrich von Logau (1605–1655) German poet

(Sinngedichte III, 10, 8).

Gaston Leroux photo
Edmund Spenser photo
Stephen Chbosky photo
Sarah Morgan Bryan Piatt photo

Related topics