“Who will co-ordinate these value scales, and how? Who will create for mankind one system of interpretation, valid for good and evil deeds, for the unbearable and the bearable, as they are differentiated today? Who will make clear to mankind what is really heavy and intolerable and what only grazes the skin locally? Who will direct the anger to that which is most terrible and not to that which is nearer?”

Nobel lecture (1970)
Context: Who will co-ordinate these value scales, and how? Who will create for mankind one system of interpretation, valid for good and evil deeds, for the unbearable and the bearable, as they are differentiated today? Who will make clear to mankind what is really heavy and intolerable and what only grazes the skin locally? Who will direct the anger to that which is most terrible and not to that which is nearer? Who might succeed in transferring such an understanding beyond the limits of his own human experience? Who might succeed in impressing upon a bigoted, stubborn human creature the distant joy and grief of others, an understanding of dimensions and deceptions which he himself has never experienced? Propaganda, constraint, scientific proof — all are useless. But fortunately there does exist such a means in our world! That means is art. That means is literature.
They can perform a miracle: they can overcome man's detrimental peculiarity of learning only from personal experience so that the experience of other people passes him by in vain. From man to man, as he completes his brief spell on Earth, art transfers the whole weight of an unfamiliar, lifelong experience with all its burdens, its colours, its sap of life; it recreates in the flesh an unknown experience and allows us to possess it as our own.
And even more, much more than that; both countries and whole continents repeat each other's mistakes with time lapses which can amount to centuries. Then, one would think, it would all be so obvious! But no; that which some nations have already experienced, considered and rejected, is suddenly discovered by others to be the latest word. And here again, the only substitute for an experience we ourselves have never lived through is art, literature. They possess a wonderful ability: beyond distinctions of language, custom, social structure, they can convey the life experience of one whole nation to another. To an inexperienced nation they can convey a harsh national trial lasting many decades, at best sparing an entire nation from a superfluous, or mistaken, or even disastrous course, thereby curtailing the meanderings of human history.

Adopted from Wikiquote. Last update Sept. 28, 2023. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Who will co-ordinate these value scales, and how? Who will create for mankind one system of interpretation, valid for g…" by Aleksandr Solzhenitsyn?
Aleksandr Solzhenitsyn photo
Aleksandr Solzhenitsyn 120
Russian writer 1918–2008

Related quotes

David Foster Wallace photo
José Martí photo

“Mankind is composed of two sorts of men — those who love and create, and those who hate and destroy.”

José Martí (1853–1895) Poet, writer, Cuban nationalist leader

"Letter to a Cuban Farmer" (1893)

Adam Smith photo
Marilyn Ferguson photo
Bertrand Russell photo

“It is we who create value and our desires which confer value. In this realm we are kings”

Bertrand Russell (1872–1970) logician, one of the first analytic philosophers and political activist

1920s, What I Believe (1925)
Context: We are and irrefutable arbiters of value, and in the world of value Nature is only a part. Thus in this world we are greater than Nature. In the world of values, Nature in itself is neutral, neither good nor bad deserving of neither admiration nor censure. It is we who create value and our desires which confer value. In this realm we are kings, and we debase our kingship if we bow down to Nature. It is for us to determine our good life, not for Nature – not even for Nature personified as God.

Pierre Charles Alexandre Louis photo

“Between the one who counts the facts, grouped according to their resemblance, in order to know what to believe regarding the value of therapeutic agents and him who does not count but always says "more or less frequent," there is the difference between truth and error, between something that is clear and truly scientific and something that is vague and without value—for what place is there in Science for that which is vague?”

Pierre Charles Alexandre Louis (1787–1872) French physician

Recherches sur les effets de la saignée dans quelques maladies inflammatoires, et sur l'action de l'émétique et des vésicatoires dans la pneumonie (1835) as quoted by William Coleman, Death is a Social Disease: Public Health and Political Economy in Early Industrial France (1982)

Czeslaw Milosz photo

“There were no words
In any human tongue
To be left for mankind,
Mankind who live on.”

Czeslaw Milosz (1911–2004) Polish, poet, diplomat, prosaist, writer, and translator

Rescue (1945)
Context: Someone will read as moral
That the people of Rome or Warsaw
Haggle, laugh, make love
As they pass by martyrs' pyres.
Someone else will read
Of the passing of things human,
Of the oblivion
Born before the flames have died. But that day I thought only
Of the loneliness of the dying,
Of how, when Giordano
Climbed to his burning
There were no words
In any human tongue
To be left for mankind,
Mankind who live on.

Related topics