“When I first discovered for myself how near was the King in His beauty I thought I would be the singer of the happiest songs. Forgive me, Spirit of my spirit, for this, that I have found it easier to read the mystery told in tears and understood Thee better in sorrow than in joy; that, though I would not, I have made the way seem thorny, and have wandered in too many byways, imagining myself into moods which held Thee not.”
Preface to Collected Poems (1913)
Context: When I first discovered for myself how near was the King in His beauty I thought I would be the singer of the happiest songs. Forgive me, Spirit of my spirit, for this, that I have found it easier to read the mystery told in tears and understood Thee better in sorrow than in joy; that, though I would not, I have made the way seem thorny, and have wandered in too many byways, imagining myself into moods which held Thee not. I should have parted the true from the false, but I have not yet passed away from myself who am in the words of this book. Time is a swift winnower, and that he will do quickly for me.
Help us to complete the source, original and additional information
George William Russell 134
Irish writer, editor, critic, poet, and artistic painter 1867–1935Related quotes

The Nuts of Knowledge (1903)

Another version of this quotation, omitting the "of me" phrase, appears in Life and Letters of Thomas Henry Huxley F.R.S (1900) edited by Leonard Huxley, p. 170
1880s, On the Reception of the Origin of Species (1887)

The Ancestress (Spoken by Bertha, of Jaromir)
The Venetian Bracelet (1829)

I Will Not Let Thee Go http://www.poemhunter.com/p/m/poem.asp?poet=6639&poem=30254, st. 7.
Poetry

To Fanny Brawne (c. February 1820)
Letters (1817–1820)
Context: "If I should die," said I to myself, "I have left no immortal work behind me — nothing to make my friends proud of my memory — but I have loved the principle of beauty in all things, and if I had had time I would have made myself remembered."

version in original Dutch (origineel citaat van Hendrik Werkman, in het Nederlands): Voor mij zou het leven waardeloos zijn als er niet de moderne kunst was en als ik niet de mogelijkheid had om me daarin te uiten op welke manier dan ook, nu ik de wijze waarop ik mij kan uiten langzamerhand heb gevonden.
Quote of Werkman in his letter to August Henkels, June 1942, as cited by Doeke Sijens in H. N. Werkman - Leven & Werk - 1882-1945, ed. A. de Vries, J. van der Spek, D. Sijens, M. Jansen; WBooks, Groninger Museum / Stichting Werkman, 2015 (transl: Fons Heijnsbroek), p. 64
1940's