
[Proverbs, 19:13, KJV] (KJV)
Variant translation:
Christ, Old Student in a New School (1972)
Context: That so much time was wasted in this pain.
Ten thousand years ago he might have let off down
To not return again!
A dreadful laugh at last escapes his lips;
The laughter sets him free.
A Fool lives in the Universe! he cries.
The Fool is me!
And with one final shake of laughter
Breaks his bonds.
The nails fall skittering to marble floors.
And Christ, knelt at the rail, sees miracle
As Man steps down in amiable wisdom
To give himself what no one else can give:
His liberty.
[Proverbs, 19:13, KJV] (KJV)
Variant translation:
“Truth from his lips prevailed with double sway,
And fools, who came to scoff, remained to pray.”
Source: The Deserted Village (1770), Line 179.
"Be A Clown" (written in 1946)
The Pirate (1948)
What is the New Element in the Norwegian School?
1890s, Quintessence Of Ibsenism (1891; 1913)
“To laugh at men of sense is the privilege of fools.”
Rire des gens d'esprit, c'est le privilège des sots.
56
Les Caractères (1688), De la société et de la conversation