“As much as is iron, so much is fire;
And as much as is fire, so much is iron;
Yet the iron doth not become fire,
Nor the fire iron,
But each retains its substance and nature.
So likewise the spirit of man doth not become God,
But is deified,
And knows itself breadth, length, height and depth:
And as far as God is God,
So far the loving spirit is made one with Him
In love.”

The Twelve Beguines

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "As much as is iron, so much is fire; And as much as is fire, so much is iron; Yet the iron doth not become fire, Nor…" by John Ruysbroeck?
John Ruysbroeck photo
John Ruysbroeck 90
Flemish mystic 1293–1381

Related quotes

Thomas à Kempis photo
Bernard of Clairvaux photo

“To reach this state is to become deified. As a drop of water poured into wine loses itself, and takes the color and savor of wine; or as a bar of iron, heated red-hot, becomes like fire itself, forgetting its own nature; or as the air, radiant with sun-beams, seems not so much to be illuminated as to be light itself; so in the saints all human affections melt away by some unspeakable transmutation into the will of God. For how could God be all in all, if anything merely human remained in man? The substance will endure, but in another beauty, a higher power, a greater glory.”

Bernard of Clairvaux (1090–1153) French abbot, theologian

From, On Loving of God, Paul Halsall trans., Ch. 10
Context: Seeing that the Scripture saith, God has made all for His own glory (Isa. 43.7), surely His creatures ought to conform themselves, as much as they can, to His will. In Him should all our affections center, so that in all things we should seek only to do His will, not to please ourselves. And real happiness will come, not in gratifying our desires or in gaining transient pleasures, but in accomplishing God’s will for us: even as we pray every day: ‘Thy will be done in earth as it is in heaven’ (Matt. 6.10). O chaste and holy love! O sweet and gracious affection! O pure and cleansed purpose, thoroughly washed and purged from any admixture of selfishness, and sweetened by contact with the divine will! To reach this state is to become deified. As a drop of water poured into wine loses itself, and takes the color and savor of wine; or as a bar of iron, heated red-hot, becomes like fire itself, forgetting its own nature; or as the air, radiant with sun-beams, seems not so much to be illuminated as to be light itself; so in the saints all human affections melt away by some unspeakable transmutation into the will of God. For how could God be all in all, if anything merely human remained in man? The substance will endure, but in another beauty, a higher power, a greater glory. When will that be? Who will see, who possess it? ‘When shall I come to appear before the presence of God?’ (Ps. 42.2). ‘My heart hath talked of Thee, Seek ye My face: Thy face, Lord, will I seek’ (Ps. 27.8). Lord, thinkest Thou that I, even I shall see Thy holy temple?

Douglas Adams photo
Hippocrates photo

“Those diseases which medicines do not cure, iron cures; those which iron cannot cure, fire cures; and those which fire cannot cure, are to be reckoned wholly incurable.”

Hippocrates (-460–-370 BC) ancient Greek physician

7:87
Variant translation: What cannot be cured by medicaments is cured by the knife, what the knife cannot cure is cured with the searing iron, and whatever this cannot cure must be considered incurable.
Aphorisms

Robert Jordan photo

“Courage to strengthen, fire to blind, music to daze, iron to bind.”

Robert Jordan (1948–2007) American writer

Snakes and Foxes Game
(15 September 1992)

George Orwell photo

“So much of left-wing thought is a kind of playing with fire by people who don't even know that fire is hot.”

Inside the Whale (1940) http://orwell.ru/library/essays/whale/english/e_itw
Source: Inside the Whale and Other Essays

“Euryalus, is it
the gods who put this fire in our minds,
or is it that each man's relentless longing
becomes a god to him?”

Allen Mandelbaum (1926–2011) American poet and professor of literature, translator from Latin and Italian

Book IX, lines 243–246
The Aeneid of Virgil (1971)

Marcus Aurelius photo
Eugène Edine Pottier photo

“There are no supreme saviours
Neither God, nor Caesar, nor tribune.
Producers, let us save ourselves,
Decree the common salvation.
So that the thief expires,
So that the spirit be pulled from its prison,
Let us fan our forge ourselves
Strike the iron while it is hot.”

Eugène Edine Pottier (1816–1887) French politician

Il n'est pas de sauveurs suprêmes
Ni Dieu, ni César, ni tribun
Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes
Décrétons le salut commun
Pour que le voleur rende gorge
Pour tirer l'esprit du cachot
Soufflons nous-mêmes notre forge
Battons le fer quand il est chaud
The Internationale (1864)

Related topics