“The bliss of murder! The relief, the soaring ecstasy from the shedding of another’s blood! Wese, old nightbird, friend, alehouse crony, you are oozing away into the dark earth below the street. Why aren’t you simply a bladder of blood so that I could stamp on you and make you vanish into nothingness? Not all we want comes true, not all the dreams that blossomed have borne fruit, your solid remains lie here, already indifferent to every kick. What’s the good of the dumb question you are asking?”

—  Franz Kafka , book A Fratricide

"A Fratricide" (1917)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "The bliss of murder! The relief, the soaring ecstasy from the shedding of another’s blood! Wese, old nightbird, friend,…" by Franz Kafka?
Franz Kafka photo
Franz Kafka 266
author 1883–1924

Related quotes

Pablo Neruda photo

“And you will ask: why doesn't his poetry
speak of dreams and leaves
and the great volcanoes of his native land?Come and see the blood in the streets.
Come and see
the bloods in the streets.
Come and see the blood
in the streets!”

Pablo Neruda (1904–1973) Chilean poet

Preguntaréis ¿por qué su poesía
no nos habla del sueño, de las hojas,
de los grandes volcanes de su país natal?<p>Venid a ver la sangre por las calles,
venid a ver
la sangre por las calles,
venid a ver la sangre
por las calles!
Explico Algunos Cosas (I'm Explaining a Few Things or I Explain a Few Things), Tercera Residencia (Third Residence), IV, stanza 9.
Alternate translation by Donald D. Walsh:
You will ask: why does your poetry
not speak to us of of sleep, of the leaves,
of the great volcanoes of your native land?<p>Come and se the blood in the streets,
come and see
the blood in the streets,
come and see the blood
in the streets!
Residencia en la Tierra (Residence on Earth) (1933)

Ray Comfort photo
Sheikh Mujibur Rahman photo

“As we have already shed blood, we are ready to shed more blood!”

Sheikh Mujibur Rahman (1920–1975) Bengali revolutionary, founder ("father") of Bangladesh

Source: Quote, This time the struggle is for our freedom (1971)

Gilbert O'Sullivan photo
Patrick Stump photo
Joel Osteen photo
Ursula K. Le Guin photo
Jon Stewart photo

Related topics